Paroles et traduction Noche de Brujas - Perdoname
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Noche...
De
Brujas!!
Ночь...
Волшебная!!
Ayudame
Dios
mio
porfavor...
Помоги
мне,
Боже
мой,
прошу...
Y
no
me
dejes
solo,
И
не
оставляй
меня
одного,
Que
mi
corazón
no
se
parta
en
dos...
Чтобы
мое
сердце
не
разорвалось
пополам...
Porque
de
verla
lloro...
Потому
что
я
плачу,
когда
вижу
ее...
He
venido
para
que
me
comprendas...
Я
пришел,
чтобы
ты
поняла
меня...
Y
entiendas...
И
поняла,...
Que
se
ha
roto
mi
alma
en
pedazos...
Что
моя
душа
разбилась
на
части...
Que
no
tengo
tu
amor...
Что
я
лишился
твоей
любви...
Perdoname,
Perdoname...
Прости
меня,
прости
меня...
Hay
no
me
hagas
sufrir
ni
llorar...
Ах,
не
заставляй
меня
страдать
и
плакать...
Por
ti
otra
vez.
Из-за
тебя
снова.
Perdoname,
Perdoname...
Прости
меня,
прости
меня...
Que
estoy
muriendo
muy
lento
por
dentro.
Я
умираю
очень
медленно
изнутри.
Y
no
se
que
voy
a
hacer...
И
я
не
знаю,
что
буду
делать...
Solo
quiero
que
me
escuches...
Я
только
хочу,
чтобы
ты
выслушала
меня...
Perdoname
eh
eh.
Прости
меня,
прости.
Ayudame
dios
mio
porfavor...
Помоги
мне,
Боже
мой,
прошу...
Y
no
me
dejes
solo
И
не
оставляй
меня
одного,
Que
mi
corazón
no
se
parta
en
dos...
Чтобы
мое
сердце
не
разорвалось
пополам...
Porque
de
verla
lloro...
Потому
что
я
плачу,
когда
вижу
ее...
He
venido
para
que
me
comprendas...
Я
пришел,
чтобы
ты
поняла
меня...
Y
entiendas...
И
поняла,...
Que
se
ha
roto
mi
alma
en
pedazos...
Что
моя
душа
разбилась
на
части...
Que
no
tengo
tu
amor...
Что
я
лишился
твоей
любви...
Perdoname,
Perdoname...
Прости
меня,
прости
меня...
Hay
no
me
hagas
sufrir
ni
llorar...
Ах,
не
заставляй
меня
страдать
и
плакать...
Por
ti
otra
vez.
Из-за
тебя
снова.
Perdoname,
Perdoname...
Прости
меня,
прости
меня...
Que
estoy
muriendo
muy
lento
por
dentro.
Я
умираю
очень
медленно
изнутри.
Y
no
se
que
voy
a
hacer...
И
я
не
знаю,
что
буду
делать...
Solo
quiero
que
me
escuches...
Я
только
хочу,
чтобы
ты
выслушала
меня...
Perdoname
eh
eh.
Прости
меня,
прости.
Perdoname,
Perdoname...
Прости
меня,
прости
меня...
Hay
no
me
hagas
sufrir
ni
llorar...
Ах,
не
заставляй
меня
страдать
и
плакать...
Por
ti
otra
vez.
Из-за
тебя
снова.
Perdoname,
Perdoname...
Прости
меня,
прости
меня...
Que
estoy
muriendo
muy
lento
por
dentro.
Я
умираю
очень
медленно
изнутри.
Y
no
se
que
voy
a
hacer...
И
я
не
знаю,
что
буду
делать...
Solo
quiero
que
me
escuches...
Я
только
хочу,
чтобы
ты
выслушала
меня...
Perdoname
eh
eh.
Прости
меня,
прости.
Perdoname,
mi
Corazon
no
aguanta
mas
este
dolor...
Прости
меня,
мое
сердце
больше
не
выдерживает
этой
боли...
Quiero
tenerte,
besarte
y
amarte...
Я
хочу
тебя,
хочу
целовать
тебя
и
любить...
Por
favor
acepta
mi
perdón...
Пожалуйста,
прими
мое
прощение...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.