Nocivo Shomon - A Rua É Quem 2 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nocivo Shomon - A Rua É Quem 2




A Rua É Quem 2
The Streets Are Who 2
A verdade de volta e idiota não vai conter
The truth is back and no fool will contain it
Bico se abala é uma bala pra quem se cala bater
Silence shatters, a bullet for those who stay quiet
Não vim aqui dizer o que a massa deseja ouvir
I didn't come here to say what the masses want to hear
Vim pra fazer império de pela saco cair
I came to build an empire that will make hairs stand on end
E ver os rato fugir e abandonar o navio
And see the rats flee and abandon the ship
Cansei de festa lotada pra ouvir rap vazio
I'm tired of crowded parties listening to empty rap
Meu desafio não é competição de MC
My challenge isn't an MC competition
É lutar a cada dia pra ver minhas filha sorrir
It's fighting every day to see my daughters smile
Na sede de demolir tanta rima repetida
With a thirst to demolish so many repeated rhymes
Tu conta muita história pra quem tem tão pouca vida
You tell so many stories for someone who has so little life
Sempre a mesma que ideia que você que sofreu
Always the same idea, like you're the only one who suffered
Lutei muito pelo rap pra tu dizer que ele é teu
I fought hard for rap for you to say it's yours
fudeu, os clone no microfone é foda
Damn, the clones on the microphone are a pain
No palco manda mentira os puto pira e vira moda
On stage, they spit lies, fools go crazy and it becomes a trend
Uns cantam por amor outros pra fazer nome
Some sing for love, others just to make a name
Treta é botar moleque pra fazer papel de homem
The conflict is putting kids to play the role of men
Inevitável travar guerra nessa terra de ateus
It's inevitable to wage war in this land of atheists
Pra calar falso profeta que pensa que virou Deus
To silence false prophets who think they've become God
Não durmo no barulho do bagulho eu também sei
I don't sleep on the noise of the hustle, I know it too
Menino tu não é do morro e nunca vai virar rei
Boy, you're not from the hood and you'll never be king
Cuidado com o que escreve, deve ter mais cautela
Be careful what you write, you should be more cautious
Grita que é da rua, nunca será a favela
You scream that you're from the streets, you'll never be the favela
Nocivo martela atropela os pela que ramela na cena
Nocivo hammers, runs over the fellas who stumble on the scene
Teu cache é pesado mas teu rap é peso pena
Your fee is heavy, but your rap is featherweight
A rua é quem eu vou mostrar
The streets are who I will show
Se é combate não vou recusar
If it's combat, I won't refuse
pra falar que é nois que
Just to say it's us who are here
Cortando dedos vão me acusar
Cutting fingers, they will accuse me
Flow de verdade que faz verme vazar
Flow of truth that makes worms flee
Jamais vou camuflar gradar calar pra vencer
I will never camouflage, graduate, or shut up to win
Com as palavra puta afeto eu não acerto sem querer
With the damn words, affection I don't hit without meaning to
Sei quem ficou na luta lado a lado sem tremer
I know who stayed in the fight side by side without trembling
E as moeda que é preciso pro judas se corromper
And the coins it takes for Judas to be corrupted
No beat a combater no free vi vários tombar
Fighting on the beat, in the freestyle I saw many fall
Quantos vão se esconder em cada flow que eu mandar
How many will hide in each flow that I send
Pagar de sofredor caô no baile pra bombar
Playing the sufferer, bullshit at the party to blow up
Por isso que meus rap é bote na jugular
That's why my raps are just a kick to the jugular
Não me engano mano copia o fulano de tal
Don't fool me, bro, you copy so-and-so
Me espanta na tua banca todo mundo canta igual
It amazes me in your crew everyone sings the same
Brincar de ser real os boy abraça e bate palma
Playing to be real, the boys hug and clap
Vende vários CDs fazendo música sem alma
Selling several CDs making music without soul
Cego pelo ego prego de ideias iguais
Blind by ego, preaching the same ideas
O gueto é muito grande mas cabe um Racionais
The ghetto is huge but there's only room for one Racionais
Com coração derramo verdade em cada batida
With my heart, I pour truth into every beat
Deixa eles cantar rap que eu sigo cantando a vida
Let them sing rap, I'll keep singing life
A rua é quem eu vou mostrar
The streets are who I will show
Se é combate não vou recusar
If it's combat, I won't refuse
pra falar que é nois que
Just to say it's us who are here
Cortando dedos vão me acusar
Cutting fingers, they will accuse me
Flow de verdade que faz verme vazar
Flow of truth that makes worms flee





Writer(s): Nocivo Shomon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.