Nockis - Liebe ist mehr als eine Nacht - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nockis - Liebe ist mehr als eine Nacht




Liebe ist mehr als eine Nacht
Любовь - это больше, чем одна ночь
Es war schon spät ich wollte gerade gehen da sah ich sie, sie war wunderschön und alle nannten sie nur Baby Blue Sie erzählte kurz das sie 18 wär ich hörte ihr zu doch ich wusste mehr sie lief nur ihren Träumen hinter her, das mit uns wär schön doch es darf nichts geschehen. Liebe ist mehr als eine Nacht so viel viel mehr als eine Nacht du solltest lieber auf die wahre Liebe warten Liebe ist mehr als nur ein Spiel und mit Gefühlen spielt man nicht ich will nicht das dein junges Herz daran zerbricht. Ich tantze mit ihr bis der morgen kam als sie der Tag in die Arme nahm ich denke manchmal noch an Baby Blue wird sie je erfahren was Liebe ist ich wüsste so gern wer sie heut küsst und ob sie manchmal noch so traurig ist und wenn sie fragt nach mir sag ihr ich sag es ihr Liebe ist mehr als eine Nacht so viel viel mehr als eine Nacht du solltest lieber auf die wahre Liebe warten Liebe ist mehr als nur ein Spiel und mit Gefühlen spielt man nicht ich will nicht das dein junges Herz daran zerbricht. Ich wünsch dir alles Glück der Welt und wenn ein Stern vom Himmel fällt dann weißt auch du das mir dein lächeln manchmal fehlt Liebe ist mehr als eine Nacht so viel viel mehr als eine Nacht du solltest lieber auf die wahre Liebe warten, Liebe ist mehr als nur ein Spiel und mit Gefühlen spielt man nicht ich will nicht das dein junges Herz daran zerbricht.
Было уже поздно, я уже собирался уходить, как вдруг увидел её, она была так прекрасна, и все называли её просто Малышка Блю. Она вскользь обмолвилась, что ей 18, я слушал её, но знал, что это не так. Она просто гналась за своими мечтами, с нами было бы хорошо, но этого не должно было случиться. Любовь - это больше, чем одна ночь, гораздо больше, чем одна ночь, тебе лучше подождать настоящей любви. Любовь - это не просто игра, и чувствами не играют, я не хочу, чтобы твоё юное сердце разбилось. Я танцевал с ней до самого утра, а когда рассвет обнял её в свои объятия, я всё думал о Малышке Блю. Узнает ли она когда-нибудь, что такое любовь? Мне так хотелось бы знать, кто целует её сейчас, и грустит ли она иногда так же, как я. И если она спросит обо мне, скажи ей, скажи ей, что любовь - это больше, чем одна ночь, гораздо больше, чем одна ночь, ей лучше подождать настоящей любви. Любовь - это не просто игра, и чувствами не играют, я не хочу, чтобы её юное сердце разбилось.
Ich will nicht das dein junges Herz daran zerbricht
Я не хочу, чтобы твоё юное сердце разбилось.





Writer(s): Irma Holder, Jean Frankfurter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.