Paroles et traduction Nockis - Wenn Liebesbriefe weinen
Wenn Liebesbriefe weinen
Когда любовные письма плачут
Leeres
Zimmer
Пустая
комната
Kalte
Wände
Холодные
стены
Nur
ein
flackerndes
Kerzenlicht
Лишь
мерцает
свет
свечи
Les
noch
einmal
Читаю
вновь
и
вновь
Und
in
jedem
Wort
seh
ich
dich
И
в
каждом
слове
вижу
я
тебя
Sanft
berührt
eine
Träne
das
Papier
Слеза
нежно
касается
бумаги
Und
ein
letztes
ich
liebe
dich
И
последнее
"люблю
тебя"
Zerfließt
im
Tränenmeer
Растворяется
в
море
слез
Wenn
Liebesbriefe
weinen
Когда
любовные
письма
плачут
Dann
siehst
du
Ты
видишь,
Wie
langsam
jedes
Wort
verrinnt
Как
медленно
каждое
слово
исчезает
Es
ist
als
ob
der
Regen
Как
будто
дождь
Die
Liebe
für
immer
von
den
Seiten
nimmt
Смывает
любовь
со
страниц
навсегда
Langsam
löst
die
Schrift
Медленно
строчки
Sich
in
Tränen
auf
Растворяются
в
слезах
Und
damit
unsre
Zeit
И
лишь
то,
что
в
сердце
хранится
Nur
das
wir
im
Herzen
tragen
bleibt
Остается
с
нами
навсегда
Dass
ich
fast
nicht
mehr
atmen
kann
Что
я
дышать
почти
не
могу
Tausend
Bilder
Тысячи
образов
Durch
die
Seele
Проносятся
в
душе
Draußen
fängt
schon
der
Morgen
an
За
окном
занимается
рассвет
Irgendwann
steht
das
Taxi
vor
der
Tür
Вскоре
такси
остановится
у
дверей
Ich
nehm
nur
meine
Koffer
mit
Возьму
лишь
чемоданы
Mein
Herz
das
lass
ich
hier
А
сердце
я
оставлю
здесь
Wenn
Liebesbriefe
weinen
Когда
любовные
письма
плачут
Dann
siehst
du
Ты
видишь,
Wie
langsam
jedes
Wort
verrinnt
Как
медленно
каждое
слово
исчезает
Es
ist
als
ob
der
Regen
Как
будто
дождь
Die
Liebe
für
immer
von
den
Seiten
nimmt
Смывает
любовь
со
страниц
навсегда
Langsam
löst
die
Schrift
Медленно
строчки
Sich
in
Tränen
auf
Растворяются
в
слезах
Und
damit
unsre
Zeit
И
лишь
то,
что
в
сердце
хранится
Nur
das
wir
im
Herzen
tragen
bleibt
Остается
с
нами
навсегда
Wenn
Liebesbriefe
weinen
Когда
любовные
письма
плачут
Wie
langsam
jedes
Wort
verrinnt
Как
медленно
каждое
слово
исчезает
Es
ist
als
ob
der
Regen
Как
будто
дождь
Die
Liebe
für
immer
von
den
Seiten
nimmt
Смывает
любовь
со
страниц
навсегда
Langsam
löst
die
Schrift
Медленно
строчки
Sich
in
Tränen
auf
Растворяются
в
слезах
Und
damit
unsre
Zeit
И
лишь
то,
что
в
сердце
хранится
Nur
das
wir
im
Herzen
tragen
bleibt
Остается
с
нами
навсегда
Wenn
Liebesbriefe
weinen
Когда
любовные
письма
плачут
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gottfried Wuercher, Andreas Baertels, Hubert Dreier, Markus Holzer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.