Nocny Kochanek - Czarna Czerń - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nocny Kochanek - Czarna Czerń




Czarna Czerń
Black Black
Serce mam czarne bardziej niż smoła
My heart is as black as coal
Czarniejsze jest od Michaela Jacksona
Blacker than Michael Jackson
Czarne mam myśli i humor mam czarny
My thoughts are black, my humor is black
Trochę dla jaj, a trochę na żarty
A bit for laughs, a bit for jokes
Film każdy obejrzę, gdy jest czarno-biały
I'll watch any movie if it's black and white
Chociaż mnie wkurwia, że jest tam też biały
Even though it makes me angry that it's white too
Słucham namiętnie czarnego metalu
I passionately listen to black metal
Nie jestem gejem, a śnię o Nergalu
I'm not gay, but I dream about Nergal
Czarna Czerń!
Black Black!
Czarna Czerń!
Black Black!
Czarna Czerń!
Black Black!
Czarna Czerń!
Black Black!
Dla mnie dupeczki to czarna magia
For me, girls are black magic
Za czarną owcę się miałem
I used to think I was the black sheep
w końcu zajrzałem do czarnej dziury
Until I looked into the black hole
I czarnym koniem się stałem
And I became a dark horse
Noc czarna nastała, zostaliśmy sami
The night is black, we are alone
Na gwałt mnie pragnęła mieć między nogami
She wanted me between her legs so badly
Oczernia mnie mówiąc, że tarcia nie czuje
She badmouths me, telling me she doesn't feel the friction
Wychodzi do domu, ja wciąż galopuję
She goes home, I'm still riding
Czarna Czerń!
Black Black!
Czarna Czerń!
Black Black!
Czarna Czerń!
Black Black!
Czarna Czerń!
Black Black!
Pracuję na czarno, murzynem jest prezes
I work under the table, the boss is black
Ma kasy jak lodu i czarny interes
He has money like ice and a shady business
Lecz na czarnym rynku nie płaci mi prawie
But on the black market he barely pays me
Więc jadę na chlebie i na czarnej kawie
So I get by on bread and black coffee
Już nieraz na kasę skroiłem rodzinę
I've ripped off my family for money before
Bo chciałem odłożyć na czarną godzinę
Because I wanted to put some away for a rainy day
Czarno to widzę, postawcie browarek
I see it all in black, get me a beer
Nazwisko Czarnecki, na imię mam Czarek
My last name is Czarnecki, my first name is Czarek
Czarna godzina dla mnie wybiła
The dark hour has come for me
Czara goryczy się przechyliła
The cup of bitterness is overthrown
I czarne chmury się zaraz zebrały
And in no time the clouds gathered
Powiedział mi ojciec: "Na Świat Przyszłeś Biały"
My father said to me: "You were born white into this world"





Writer(s): Arkadiusz Majstrak, Krzysztof Sokołowski, Robert Kazanowski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.