Paroles et traduction Nocny Kochanek - Nocny Pociąg
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Towarowy
pociąg
Freight
train
Pędzi
z
pełną
mocą
Races
with
full
force
Jak
samolot
nocą
Like
a
plane
at
night
Lecę
jeszcze
raz
I'm
flying
again
Na
ludzi
wciąż
się
snuję
I
still
linger
over
people
Jestem
niezłym
chujem
I'm
quite
a
dickhead
Walizkę
z
grzechotnika
skóry
pod
pachą
mam
I
have
a
rattlesnake
skin
suitcase
under
my
armpit
Jestem
jak
szybki
wóz,
benzynę
piłem
znów
I'm
like
a
fast
car,
I
drank
gasoline
again
Przy
tobie
silnik
mi
zaczyna
drgać
My
engine
starts
to
shake
when
you're
near
Z
dziewięciu
godzin
żyć
Out
of
nine
hours
of
life
Zostało
jeno
mi
I
have
only
one
left
Przebiegły
i
cwany
tak
jak
lis
Cunning
and
sly
like
a
fox
W
ręce
koktajl
mołotowa
A
Molotov
cocktail
in
my
hand
Już
odpalam
go
I'm
already
setting
it
off
A
dymek
szluga
określa
mój
styl
And
the
smoke
of
my
cigarette
defines
my
style
I
ja
ci
mówię
mała
And
I'm
telling
you,
baby
Dzisiaj
będziesz
miała
mój
hajs
Today
you'll
have
my
money
Wtedy
kończy
się
noc
Then
the
night
ends
Mała
ubierz
się
Baby,
get
dressed
I
po
alkohol
skocz
And
run
for
alcohol
Sobie
jedna
weź
Get
one
for
yourself
A
dla
mnie
dwie
And
two
for
me
Znowu
towarowy
pociąg
Again
the
freight
train
Pędzi
z
pełną
mocą
Races
with
full
force
Jak
samolot
nocą
Like
a
plane
at
night
Lecę
jeszcze
raz
I'm
flying
again
To
nocny
pociąg
It's
the
night
train
To
nocny
pociąg
It's
the
night
train
To
nocny
pociąg
It's
the
night
train
Znowu
dziś
zniszczy
mnie
Again
today
it
will
destroy
me
Dobrze
to
wiem
I
know
it
well
To
nocny
pociąg
It's
the
night
train
To
nocny
pociąg
It's
the
night
train
Nigdy
nie
będę
miał
go
dość
I'll
never
get
enough
of
it
To
nocny
pociąg
It's
the
night
train
Nie
zatrzymam
mnie
I
won't
stop
me
Towarowy
pociąg
Freight
train
Pędzi
z
pełną
mocą
Races
with
full
force
Jak
samolot
nocą
Like
a
plane
at
night
Lecę
jeszcze
raz
I'm
flying
again
To
nocny
pociąg
It's
the
night
train
Już
podajcie
mi
go
Serve
it
to
me
now
To
nocny
pociąg
It's
the
night
train
On
zabierze
mnie
stąd
It
will
take
me
away
from
here
To
nocny
pociąg
It's
the
night
train
Wiem,
że
znów
I
know
that
again
Dziś
zniszczy
mnie
Today
it
will
destroy
me
To
nocny
pociąg
It's
the
night
train
To
nocny
pociąg
It's
the
night
train
To
nocny
pociąg
It's
the
night
train
To
nocny
pociąg
It's
the
night
train
Nigdy
nie
będę
miał
go
dość
I'll
never
get
enough
of
it
To
nocny
pociąg
It's
the
night
train
Już
chyba,
już
chyba
I
think,
I
think
Zawsze
zawsze,
będzie
już
noc
It
will
always
be
night
Pociąg
unosi
mnie
Train
lifts
me
up
To
nocny
pociąg
It's
the
night
train
To
nocny
pociąg
It's
the
night
train
Nie
zatrzymam
się
I
won't
stop
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Duff Mckagan, Izzy Stradlin, Krzysztof Sokołowski, Saul Hudson, Steven Adler, W. Axl Rose
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.