Paroles et traduction Nocturnia - Rencor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Puedes
ver
miedo
hasta
el
final
You
can
see
fear
until
the
end
Infierno
que
imploras
que
un
día
despierte
Hell,
you
beg
to
wake
up
one
day
Ven
sucio
Rey
ven
a
verme
Come,
dirty
King
come
see
me
Vamos
despacio
sintiendo
que
todo
se
pierde
Let's
go
slowly
feeling
that
everything
is
lost
Como
alimento
mi
rabia
con
fuerza
y
dolor
How
I
feed
my
rage
with
strength
and
pain
Qué
sientes,
qué
sientes?
What
do
you
feel,
what
do
you
feel?
En
tiempos
de
rencor
In
times
of
spite
Quién
mueve
el
mundo,
lo
hiere
y
lo
deja
a
su
suerte?
Who
moves
the
world,
hurts
it
and
leaves
it
to
its
fate?
Si
es
el
Olimpo
del
lodo
que
muera
sin
Dios
If
it
is
the
Olympus
of
mud
that
dies
without
God
Es
el
ocaso
del
hombre
que
aturde
mi
mente
It
is
the
decline
of
man
that
stuns
my
mind
Sol
que
ilumina
el
horror
Sun
that
illuminates
the
horror
Qué
sientes,
qué
sientes?
What
do
you
feel,
what
do
you
feel?
En
tiempos
de
rencor
In
times
of
spite
Qué
sientes,
qué
sientes?
What
do
you
feel,
what
do
you
feel?
Mi
libertad
me
hace
pensar
My
freedom
makes
me
think
Futuro
incierto
de
un
final
Uncertain
future
of
an
end
La
realidad
que
todos
ven
The
reality
that
everyone
sees
Nadie
cambió
nooo
No
one
changed
no
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.