Nodis feat. Snipa - Long Day - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nodis feat. Snipa - Long Day




Long Day
Долгий день
Damn man, it's been a fucking long ass day, I'm tryna spark up, fool
Черт, детка, это был чертовски долгий день, я пытаюсь курнуть, милая.
I mean I got 10 on it, wassup
У меня есть десятка на это, как насчет тебя?
You got a roll up?
У тебя есть самокрутка?
I mean, yeah bet lets go
Да, конечно, давай, пошли.
Aight, let's do this
Хорошо, давай сделаем это.
Damn, it's been a long day, stuck Thinking 'bout it
Черт, это был долгий день, застрял в раздумьях.
Damn, it's been a long day, stuck Thinking 'bout it
Черт, это был долгий день, застрял в раздумьях.
Damn, it's been a long day, stuck Thinking 'bout it
Черт, это был долгий день, застрял в раздумьях.
Driving on the freeway, wondering if I'll really
Еду по шоссе, размышляя, смогу ли я по-настоящему...
Damn, it's been a long day, stuck Thinking 'bout it
Черт, это был долгий день, застрял в раздумьях.
Damn, it's been a long day, stuck Thinking 'bout it
Черт, это был долгий день, застрял в раздумьях.
Damn, it's been a long day, stuck Thinking 'bout it
Черт, это был долгий день, застрял в раздумьях.
Driving on the freeway, wondering if I'll really
Еду по шоссе, размышляя, смогу ли я по-настоящему...
Uh, uh, damn, it's been a long day Time to hit a long J
Э-э, черт, это был долгий день, пора забить длинный косяк.
Naw, fuck that, let's conserve and go And hit the bong frame
Не, к черту это, давай экономить и пойдем курнём бонг.
I'm sonnin every artist like a Motherfuckin offspring
Я делаю всех этих артистов, как чертов отпрыск.
I pull up in the car, you gon' see the Lovely top change
Когда я подъезжаю на машине, ты увидишь, как меняется красивый верх.
That's only 'cause Jackie let me go And whip her mom's Range
Это только потому, что Джеки разрешила мне покататься на мамином Range Rover.
Ayy, ayy
Эй, эй.
Many spots when I step in the ville
Много пятен, когда я захожу в город.
Like Cruela DeVil, she look crooked As hell
Как Круэлла Де Виль, она выглядит чертовски криво.
That girlfriend give face
Эта девушка делает минет.
Ki-ki-kinda like what we do to a L I'm real, I'm real, uh
Типа того, что мы делаем с неудачниками. Я настоящий, я настоящий, ух.
Good sex and foot cramps like, "Look, mam, we just shook hands"
Хороший секс и судороги в ногах, типа: "Смотри, мам, мы только что пожали друг другу руки".
But I'm racing to the top, so I took Chances
Но я мчусь к вершине, поэтому я рисковал.
I ain't look back, and now ain't that real?
Я не оглядывался назад, и разве это не правда?
But I'm still not grown so I pay no Bills, I'm gone
Но я все еще не взрослый, поэтому я не плачу по счетам, я ушел.
Propane on me 'cause the young boy Got no spark
Пропан на мне, потому что у молодого парня нет искры.
Put my heart in every song, why you Think the beat so hard?
Вкладываю свое сердце в каждую песню, почему ты думаешь, что бит такой жесткий?
Like pah-pah-pah-pah-pah-pah, Kendrick ad-lib till you fall
Как па-па-па-па-па-па, Кендрик адлибит, пока ты не упадешь.
You can tell by what this song say, Entree, that strong haze
Ты можешь сказать по тому, что говорит эта песня, Entree, эта сильная дымка.
And my aunt say that I gotta make it, For her it's been long day
И моя тетя говорит, что я должен сделать это, для нее это был долгий день.
Damn, it's been a long day, stuck Thinking 'bout it
Черт, это был долгий день, застрял в раздумьях.
Damn, it's been a long day, stuck Thinking 'bout it
Черт, это был долгий день, застрял в раздумьях.
Damn, it's been a long day, stuck Thinking 'bout it
Черт, это был долгий день, застрял в раздумьях.
Driving on the freeway, wondering if I'll really
Еду по шоссе, размышляя, смогу ли я по-настоящему...
Damn, it's been a long day, stuck Thinking 'bout it
Черт, это был долгий день, застрял в раздумьях.
Damn, it's been a long day, stuck Thinking 'bout it
Черт, это был долгий день, застрял в раздумьях.
Damn, it's been a long day, stuck Thinking 'bout it
Черт, это был долгий день, застрял в раздумьях.
Driving on the freeway, wondering if I'll really
Еду по шоссе, размышляя, смогу ли я по-настоящему...
What you'd do if you ain't got no Bread & your stomach on E with no Food in the crib?
Что бы ты делал, если бы у тебя не было денег, а твой желудок пуст, и в доме нет еды?
Gon' get it don't talk to no fed cause Homie gotta eat now he gotta do a bid
Добудь их, не говори ни с какими федералами, потому что братан должен есть, теперь он должен отсидеть.
Now that you got your boy thinking In my head that life real cheap and I'm tryna get rich
Теперь, когда ты заставил своего парня думать в моей голове, что жизнь очень дешева, и я пытаюсь разбогатеть.
Since day one, I was living on the Edge hoes seem to have me beat
С первого дня я жил на грани, шлюхи, кажется, меня победили.
But I Don't trust no chick
Но я не доверяю ни одной цыпочке.
This life I'm rewinding 'cause Memories plenty
Эту жизнь я перематываю, потому что воспоминаний много.
They lock me up for petty crimes, the Commonwealth is so shitty
Они запирают меня за мелкие преступления, Содружество такое дерьмовое.
I'm a hunnid, you a waste of time, Just for playing me 50
Я на сто процентов, ты трата времени, просто за то, что сыграл со мной на 50.
'Cause I just want a fucking dime but I'm just stuck with these pennies
Потому что я просто хочу чертову десятку, но я просто застрял с этими копейками.
I swear the news, the news, is the Hardest to check
Клянусь, новости, новости - это самое трудное для проверки.
They talk about the weather, not the Kids who starving to death
Они говорят о погоде, а не о детях, которые умирают от голода.
Want me to prove them right, that The cells as far as we get
Хотите, чтобы я доказал им свою правоту, что камеры - это наш предел.
No matter where my life goes, never Claim me a snitch
Куда бы ни шла моя жизнь, никогда не называйте меня стукачом.
I said word to the man with the work In the pan
Я сказал слово человеку с работой на сковороде.
High enough to forget they Problems, man, it sucks when I land
Достаточно высоко, чтобы забыть свои проблемы, чувак, это отстой, когда я приземляюсь.
Either hungry for the money, see the Thirst in the 'Gram
Либо жажду денег, либо вижу жажду в 'грамме.
Cause she just tryna get a dollar, but He hurtin the fam (Snipa)
Потому что она просто пытается получить доллар, но он вредит семье (Snipa).
Damn, it's been a long day, stuck Thinking 'bout it
Черт, это был долгий день, застрял в раздумьях.
Damn, it's been a long day, stuck Thinking 'bout it
Черт, это был долгий день, застрял в раздумьях.
Damn, it's been a long day, stuck Thinking 'bout it
Черт, это был долгий день, застрял в раздумьях.
Driving on the freeway, wondering if I'll really
Еду по шоссе, размышляя, смогу ли я по-настоящему...
Damn, it's been a long day, stuck Thinking 'bout it
Черт, это был долгий день, застрял в раздумьях.
Damn, it's been a long day, stuck Thinking 'bout it
Черт, это был долгий день, застрял в раздумьях.
Damn, it's been a long day, stuck Thinking 'bout it
Черт, это был долгий день, застрял в раздумьях.
Driving on the freeway, wondering if I'll really
Еду по шоссе, размышляя, смогу ли я по-настоящему...
Da-da-damn, it's been a long day
Ч-ч-черт, это был долгий день.
Don't wanna see what my momma On
Не хочу видеть, что моя мама...
She probably gone, and it's Ramadan
Она, наверное, ушла, и это Рамадан.
So it's time to order that Papa John's Im raw
Так что пора заказывать Papa John's. Я сырой.
Like pokin a chick with no condom On, that's probably wrong
Как трахать цыпочку без презерватива, это, наверное, неправильно.
But I had to do what she ask to do, so I slipped it in
Но я должен был сделать то, что она просила, поэтому я засунул его.
And got it all inside her
И все это попало в нее.
Friends yellin "ew Sidon"
Друзья кричат: "фу, Сидон".
Yet they wanna do a Sidon wait
И все же они хотят сделать Сидон, подожди.
Never mind, I don't spend the time On girls that cost more than college, no
Неважно, я не трачу время на девушек, которые стоят дороже, чем колледж, нет.
Nodis boy, the new scholar
Nodis boy, новый ученый.
I'm just aiming for success, like a Target, not no Walmart
Я просто стремлюсь к успеху, как к Target, а не к Walmart.
I'm a little Indian menace, oh
Я маленький индийский хулиган, о.
Women thinking they get it
Женщины думают, что они понимают.
Yes we smoking on some ish
Да, мы курим какую-то хрень.
Leave you bitchin about your new Tenant
Заставлю тебя жаловаться на своего нового арендатора.
And oh its been a long day, so I pause For my next line
И о, это был долгий день, поэтому я делаю паузу перед следующей строчкой.
For the next dime that I crashed with Got a "Caution! It's wet" sign
Для следующей десятки, с которой я столкнулся, есть знак "Осторожно! Мокро".
Chatter, chatter, chatter lie
Болтовня, болтовня, болтовня, ложь.
Rapper, rapper, rapper die
Рэпер, рэпер, рэпер, умри.
Sleep is for the weak and the Satisfied, so
Сон для слабых и довольных, так что.
I'mma grind till my eyes just ask to Cry
Я буду пахать, пока мои глаза просто не попросят плакать.
Damn, it's been a long day, baby girl, Don't ask me why I'm gone
Черт, это был долгий день, детка, не спрашивай меня, почему я ушел.
(I'm gone, I'm gone, I'm gone)
ушел, я ушел, я ушел).
Damn, it's been a long day, stuck Thinking 'bout it
Черт, это был долгий день, застрял в раздумьях.
Damn, it's been a long day, stuck Thinking 'bout it
Черт, это был долгий день, застрял в раздумьях.
Damn, it's been a long day, stuck Thinking 'bout it
Черт, это был долгий день, застрял в раздумьях.
Driving on the freeway, wondering if I'll really
Еду по шоссе, размышляя, смогу ли я по-настоящему...
Damn, it's been a long day, stuck Thinking 'bout it
Черт, это был долгий день, застрял в раздумьях.
Damn, it's been a long day, stuck Thinking 'bout it
Черт, это был долгий день, застрял в раздумьях.
Damn, it's been a long day, stuck Thinking 'bout it
Черт, это был долгий день, застрял в раздумьях.
Driving on the freeway, wondering if I'll really
Еду по шоссе, размышляя, смогу ли я по-настоящему...





Writer(s): Nodis

Nodis feat. Snipa - Nodis
Album
Nodis
date de sortie
28-08-2017



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.