Paroles et traduction Noel - Incomplete
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
낡은
종이에다
무심코
적었던
I
carelessly
wrote
down
our
aimless
story
on
a
piece
of
old
paper,
두서없는
우리는
행복했지만
we
were
happy
but,
가끔
흘린
눈물은
마르지
못해
the
tears
we
occasionally
shed
didn't
dry,
조금씩
찢어져
가는
줄
모르고
we
didn't
know
that
we
were
gradually
being
torn
apart.
계속
써
내려간
이야기
The
story
I
kept
writing,
이미
부서진
너와
나
you
and
I
are
already
broken,
아무리
채워봐도
no
matter
how
much
I
try
to
fill
it,
다시
흘러나올
뿐이야
it
will
only
flow
out
again,
그만큼
힘껏
사랑한
우리를
Tell
me
that
we
are
amazing
for
loving
each
other
so
hard.
대견하다고
해줄래
You
were
amazing
for
loving
each
other
so
hard.
뭐라고
적어보면
될까
What
can
I
write?
이
책의
제목은
뭐라
할까
What
should
I
call
this
book?
아름다운
널
그런
단어로
I
just
want
to
carve
your
beautiful
name
with
such
words.
새기고만
싶은데
I
just
want
to
carve
your
beautiful
name
with
such
words.
눈물에
젖어서
번져버린
our
memories
are
blurred
with
tears
and
become
invisible,
우리
추억은
보이지
않아
our
memories
are
blurred
with
tears
and
become
invisible,
지나치게
사랑해서
because
we
loved
each
other
too
much.
한
장씩
넘겨
볼
때마다
Every
time
I
turn
a
page,
흐뭇한
미소로
읽고
I
read
it
with
a
happy
smile,
이날에는
우리
참
I
didn't
realize
we
were
so
happy
on
that
day,
좋았다는
걸
몰랐어
I
didn't
realize
we
were
so
happy
on
that
day,
이제
와서
난
깨달은
척할까
Should
I
pretend
to
realize
it
now?
후회를
해봐도
늦은
걸
It's
too
late
to
regret
it.
뭐라고
적어보면
될까
What
can
I
write?
이
책의
제목은
뭐라
할까
What
should
I
call
this
book?
아름다운
널
그런
단어로
I
just
want
to
carve
your
beautiful
name
with
such
words.
새기고만
싶은데
I
just
want
to
carve
your
beautiful
name
with
such
words.
눈물에
젖어서
번져버린
our
memories
are
blurred
with
tears
and
become
invisible,
우리
추억은
보이지
않아
our
memories
are
blurred
with
tears
and
become
invisible,
지나치게
사랑해서
because
we
loved
each
other
too
much.
마지막
한
장을
넘기고
Turning
the
last
page,
눈물이
밀려왔다는
건
tears
welled
up,
그립다는
뜻
It
means
I
miss
you.
이해하지
못했고
I
didn't
understand,
애초에
하지
않았음에도
even
though
I
didn't
do
it
initially,
나를
사랑해
주던
네가
그리워
I
miss
you
who
loved
me.
너라면
뭐라고
했을까
What
would
you
say?
우리의
제목을
모르겠어
I
don't
know
what
to
call
our
story,
사랑한
만큼
그런
단어로
새기고
싶어
I
want
to
carve
it
with
words
like
how
much
I
loved
you.
우린
거리가
필요했던
걸까
Maybe
we
needed
some
distance,
지금까지
너의
품
안에
I'm
still
living
in
your
arms,
살고
있는
걸
지나치게
사랑해서
because
I
love
you
too
much.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Noel
Album
Twenty
date de sortie
27-10-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.