Paroles et traduction Noel - Twenty
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
숨을
고를
틈
없이
달려봐도
Even
if
I
run
without
a
chance
to
catch
my
breath,
아득하기만
해
모든
게
everything
seems
so
distant,
문을
열어둔
채
닫지
못한
밤
The
night
I
left
the
door
open
and
couldn't
close
it,
아쉬움뿐이던
하루를
마음에
I
kept
the
day's
regrets
in
my
heart,
쌓아두고
매일
밤을
뒤척여
and
tossed
and
turned
every
night.
보이지가
않아
서툰
걸음으로
I
can't
see,
my
steps
are
clumsy,
서둘러
걸어봐도
때로는
겁이
나
even
if
I
hurry,
I'm
sometimes
scared,
숨고만
싶었던
시간들
the
times
I
wanted
to
hide.
어느새
차가운
계절을
지나
I've
passed
through
the
cold
season,
움츠려있던
시간을
지나
I've
passed
through
the
time
I
was
huddled
up,
마음
위로
꽃잎이
흩날려
petals
are
scattering
over
my
heart,
눈이
부시게
it's
dazzlingly
beautiful,
눈이
부시게
it's
dazzlingly
beautiful.
꿈을
그려보다
잠
못
이룬
날
I
couldn't
sleep
after
drawing
a
dream,
수없이
마음에
새기던
바람들이
the
countless
wishes
I
engraved
in
my
heart,
어느새
나에게로
불어와
are
now
blowing
towards
me.
조금은
멀리서
바라본
기억은
The
memories
I
looked
at
from
afar,
유난히
아름다워
그때는
몰랐던
are
exceptionally
beautiful,
I
didn't
know
at
the
time,
그때의
모든
게
그리워
I
long
for
everything
from
that
time.
어느새
차가운
계절을
지나
I've
passed
through
the
cold
season,
움츠려있던
시간을
지나
I've
passed
through
the
time
I
was
huddled
up,
마음
위로
꽃잎이
흩날려
petals
are
scattering
over
my
heart.
느리게
걸어온
시간들마다
Every
time
I've
walked
slowly,
따스한
숨을
가득히
담아
I've
filled
it
with
warm
breaths,
아름다운
꿈처럼
머물러
it
lingers
like
a
beautiful
dream,
눈이
부시게
it's
dazzlingly
beautiful,
눈이
부시게
it's
dazzlingly
beautiful.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kyun Sung Kang, Cheol Ho Park, Young Deok Jo, Su Rin
Album
Twenty
date de sortie
27-10-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.