Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
lost
all
my
old
friends
Ich
habe
all
meine
alten
Freunde
verloren
Where
are
all
my
old
friends
Wo
sind
all
meine
alten
Freunde
Don't
talk
to
no
old
friends
Rede
mit
keinen
alten
Freunden
Don't
know
about
no
old
friends
Weiß
nichts
über
alte
Freunde
Well
I
guess
that's
why
they're
old
friends
Nun,
ich
schätze,
deshalb
sind
sie
alte
Freunde
Because
all
of
my
real
friends
are
really
not
no
new
friends
Denn
all
meine
echten
Freunde
sind
wirklich
keine
neuen
Freunde
Really
not
no
new
friends
Wirklich
keine
neuen
Freunde
Seem
like
all
my
real
friends
treat
me
like
we're
new
friends
Scheint,
als
ob
all
meine
echten
Freunde
mich
behandeln,
als
wären
wir
neue
Freunde
Yeah,
yeah,
Aye
Yeah,
yeah,
Aye
Left
and
right,
we
side
by
side
Links
und
rechts,
wir
Seite
an
Seite
Who
gone
ride
and
who
gone
slide
Wer
fährt
mit
und
wer
kneift
Who
really
down
when
it's
time
Wer
ist
wirklich
dabei,
wenn
es
soweit
ist
Let's
pop
up
on
em,
no
surprise
Lass
uns
bei
ihnen
auftauchen,
keine
Überraschung
You
and
yours,
me
and
mine
Du
und
deine,
ich
und
meine
We
all
from
a
different
side
Wir
alle
kommen
von
einer
anderen
Seite
Lose
your
life
or
lose
yo
mind
Verliere
dein
Leben
oder
verliere
deinen
Verstand
Your
only
options
you
decide
Deine
einzigen
Optionen,
du
entscheidest
I
can't
feed
into
the
lies
Ich
kann
mich
nicht
auf
die
Lügen
einlassen
I
was
brought
up
by
the
wise
Ich
wurde
von
den
Weisen
erzogen
Put
too
much
thought
In
my
pride
Stecke
zu
viel
Gedanken
in
meinen
Stolz
There's
some
stories
that
we
hide
Es
gibt
einige
Geschichten,
die
wir
verbergen
I
started
out
as
being
kind
Ich
begann
damit,
freundlich
zu
sein
Then
I
thought
like
nevermind
Dann
dachte
ich
mir:
Egal
All
my
connections
intertwined
All
meine
Verbindungen
sind
verflochten
And
urging
you
to
cross
the
line
yeah
Und
drängen
dich,
die
Grenze
zu
überschreiten,
yeah
Well
I
can't
tell
you
I
feel
like
me
way
before
Nun,
ich
kann
dir
nicht
sagen,
dass
ich
mich
fühle
wie
ich
früher
war
Open
bottles,
open
gates,
I've
opened
doors
Offene
Flaschen,
offene
Tore,
ich
habe
Türen
geöffnet
My
niggas
reigning
havoc
best
to
stay
to
indoors
Meine
Jungs
richten
Chaos
an,
bleib
besser
drinnen
Yeah,
that's
for
the
boy
we
came
to
search
and
destroy
yeah
Yeah,
das
ist
für
den
Jungen,
wir
kamen,
um
zu
suchen
und
zu
zerstören,
yeah
I
lost
all
my
old
friends
Ich
habe
all
meine
alten
Freunde
verloren
Where
are
all
my
old
friends
Wo
sind
all
meine
alten
Freunde
Don't
talk
to
no
old
friends
Rede
mit
keinen
alten
Freunden
Don't
know
about
no
old
friends
Weiß
nichts
über
alte
Freunde
Well
I
guess
that's
why
they're
old
friends
Nun,
ich
schätze,
deshalb
sind
sie
alte
Freunde
Because
all
of
my
real
friends
are
really
not
no
new
friends
Denn
all
meine
echten
Freunde
sind
wirklich
keine
neuen
Freunde
Really
not
no
new
friends
Wirklich
keine
neuen
Freunde
Seem
like
all
my
real
friends
treat
me
like
we're
new
friends
Scheint,
als
ob
all
meine
echten
Freunde
mich
behandeln,
als
wären
wir
neue
Freunde
Yeah,
yeah,
aye
Yeah,
yeah,
aye
Look,
parked
outside
of
Days
Inn,
we
been
putting
days
in
Schau,
geparkt
vor
dem
Days
Inn,
wir
haben
Tage
reingesteckt
We
can't
no
days
off,
nights
feel
like
vacations
Wir
nehmen
uns
keine
freien
Tage,
Nächte
fühlen
sich
an
wie
Urlaub
Living
without
regulations
Leben
ohne
Regeln
Swear
I
got
no
patience
Schwöre,
ich
habe
keine
Geduld
My
time
is
not
for
wasting
Meine
Zeit
ist
nicht
zum
Verschwenden
da
Drop
a
pin
and
your
location
Schick
einen
Pin
und
deinen
Standort
Money
my
motivation
Geld
meine
Motivation
We
came
from
complications
Wir
kamen
von
Komplikationen
I
can't
stop
the
acceleration
Ich
kann
die
Beschleunigung
nicht
stoppen
And
we
been
at
the
top
going
off
nigga
we
been
going
off
Und
wir
waren
an
der
Spitze,
sind
abgegangen,
Mann,
wir
sind
abgegangen
I
start
to
heat
up
when
it's
cold
I'll
never
take
a
winter
off
Ich
werde
heiß,
wenn
es
kalt
ist,
ich
werde
niemals
einen
Winter
frei
nehmen
They
tryna
knock
me
off
my
pivot
like
Harlem,
I
shake
it
off
Sie
versuchen,
mich
aus
dem
Gleichgewicht
zu
bringen
wie
Harlem,
ich
schüttle
es
ab
I've
been
sharing
all
of
my
thoughts
Ich
habe
all
meine
Gedanken
geteilt
I
can't
tell
you
what
this
shit
cost
Ich
kann
dir
nicht
sagen,
was
dieser
Scheiß
gekostet
hat
I
can't
tell
shit
we
done
lost
Ich
kann
den
Scheiß
nicht
erzählen,
den
wir
verloren
haben
Cause
I
can't
remember
a
lost
Weil
ich
mich
an
keine
Niederlage
erinnern
kann
And
I
started
off
mediocre
they
look
at
me
like
the
boss
Und
ich
begann
mittelmäßig,
sie
sehen
mich
an
wie
den
Boss
And
it's
mine
whatever
the
cost
Und
es
gehört
mir,
egal
was
es
kostet
Alligator
not
from
Lacrosse
Alligator
nicht
von
Lacrosse
I
lost
count
of
niggas
that
crossed
Ich
habe
aufgehört
zu
zählen,
wie
viele
Typen
mich
hintergangen
haben
And
the
shit
you
saying
that's
false
yeah
Und
der
Scheiß,
den
du
erzählst,
ist
falsch,
yeah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lee Miller, Jimmy Yeary, Tommy Cecil
Album
Phases
date de sortie
13-09-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.