Noel Cabangon - Ang Aking Awitin - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Noel Cabangon - Ang Aking Awitin




Ang Aking Awitin
My Song
Bakit 'di ko maamin sa iyo
Why can't I confess to you
Ang tunay na awitin ng loob ko?
The genuine lyrics of my heart?
'Di ko nais mabuhay pa kung wala sa piling mo
I don't wish to live any longer without being by your side
Ngunit, 'di ko pa rin maamin sa iyo
However, I still can't confess to you
'Di malaman ang sasabihin 'pag kaharap ka
I don't know what to say when I'm facing you
Ngunit, nililingon naman 'pag dumaraan na
But, I keep looking back when you pass by
Ooh, kay laking pagkakamali kung 'di niya malalaman
Ooh, it would be a big mistake if you never found out
Kaya sa awitin kong ito ipadarama
That's why I will express my feelings through this song
La-la, la-la-la, la-la, la-la
La-la, la-la-la, la-la, la-la
La-la, la-la, la-la, la-la
La-la, la-la, la-la, la-la
La-la, la-la-la, la-la, la-la
La-la, la-la-la, la-la, la-la
La-la, la-la, la-la, la-la
La-la, la-la, la-la, la-la
Sa awitin kong ito ipadarama
I will express my feelings through this song
Ooh-wooh, maipahayag, maipahayag
Ooh-wooh, to express, to express
At kung ako'y lumipas at limot na
And if I pass away and am forgotten
Ang awitin kong ito'y alaala ka
This song of mine will be the memory of you
Awitin ng damdamin ko sa 'yo maiiwan
The song of my feelings for you will remain
Sa pagbulong ng hangin ang nakaraan
In the whispering of the wind, the past
Oh, sa pagbulong ng hangin ang nakaraan
Oh, in the whispering of the wind, the past
La-la, la-la-la, la-la, la-la
La-la, la-la-la, la-la, la-la
La-la, la-la, la-la, la-la
La-la, la-la, la-la, la-la
La-la, la-la-la, la-la, la-la
La-la, la-la-la, la-la, la-la
La-la, la-la, la-la, la-la
La-la, la-la, la-la, la-la
Sa awitin kong ito ipadarama
I will express my feelings through this song





Writer(s): Guerrero Edgar, Ray Randolph W


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.