Paroles et traduction Noel Cabangon - Kanlungan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pana-panahon
ang
pagkakataon
Anytime
is
a
good
time
Maibabalik
ba
ang
kahapon?
Can
past
be
brought
back?
Natatandaan
mo
pa
ba
Do
you
still
remember
Nang
tayong
dal'wa
ang
unang
nagkita?
When
we
first
met?
Panahon
ng
kamusmusan
Times
of
innocence
Sa
piling
ng
mga
bulaklak
at
halaman
Amidst
flowers
and
plants
Doon
tayong
nagsimulang
There
we
began
to
Mangarap
at
tumula
Dream
and
make
poems
Natatandaan
mo
pa
ba
Do
you
still
remember
Inukit
kong
puso
sa
punong
mangga?
The
heart
I
carved
on
the
mango
tree?
At
ang
inalay
kong
gumamela
And
the
gumamela
I
offered?
Magkahawak-kamay
sa
dalampasigan
Hand
in
hand
on
the
beach
Malayang
tulad
ng
mga
ibon
Free
as
birds
Ang
gunita
ng
ating
kahapon
The
memories
of
our
past
Ang
mga
puno't
halaman
The
trees
and
plants
Ay
kabiyak
ng
ating
gunita
Are
witnesses
of
our
memories
Sa
paglipas
ng
panahon
As
time
passes
by
Bakit
kailangan
ding
lumisan?
Why
did
we
have
to
leave?
Pana-panahon
ang
pagkakataon
Anytime
is
a
good
time
Maibabalik
ba
ang
kahapon?
Can
past
be
brought
back?
Ngayong
ikaw
ay
nagbalik
Now
that
you're
back
At
tulad
ko
rin
ang
iyong
pananabik
And
you're
longing
for
it
just
like
me
Makita
ang
dating
kanlungan
To
see
our
old
shelter
Tahanan
ng
ating
tula
at
pangarap
Home
of
our
poems
and
dreams
Ngayon
ay
naglaho
na
Now
it's
gone
Saan
hahanapin
pa?
Where
else
can
we
find
it?
Lumilipas
ang
panahon
Time
goes
by
Kabiyak
ng
ating
gunita
Witness
of
our
memories
Ang
mga
puno't
halaman
The
trees
and
plants
Bakit
kailangang
lumisan?
Why
did
we
have
to
leave?
Pana-panahon
ang
pagkakataon
Anytime
is
a
good
time
Maibabalik
ba
ang
kahapon?
Can
past
be
brought
back?
Lumilipas
ang
panahon
Time
goes
by
Kabiyak
ng
ating
gunita
Witness
of
our
memories
Ang
mga
puno't
halaman
The
trees
and
plants
Bakit
kailangang
lumisan?
Why
did
we
have
to
leave?
Pana-panahon
ang
pagkakataon
Anytime
is
a
good
time
Maibabalik
ba
ang
kahapon?
Can
past
be
brought
back?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Romeo Dongeto
Album
Byahe
date de sortie
10-04-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.