Noel Cabangon - Manila - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Noel Cabangon - Manila




Manila
Манила
Maraming beses na kitang nilayasan
Много раз я тебя покидал,
Iniwasan at iba ang pinuntatahan
Избегал и искал другие места,
Parang babaeng kay hirap talagang malimutan
Ты как женщина, которую так трудно забыть,
Ikaw lamang ang aking laging binabalikan
Только к тебе я всегда возвращаюсь.
Manila, Manila
Манила, Манила,
I keep coming back to Manila
Я продолжаю возвращаться в Манилу,
Simply no place like Manila
Просто нет места, подобного Маниле,
Manila, I'm coming home
Манила, я возвращаюсь домой.
I walked the streets of San Francisco
Я бродил по улицам Сан-Франциско,
I've tried the rides in Disneyland
Я катался на аттракционах в Диснейленде,
Dated a million girls in Sydney
Встречался с миллионом девушек в Сиднее,
Somehow I feel I don't belong
Но почему-то я чувствую, что мне там не место.
Hinahanap-hanap kita Manila
Я скучаю по тебе, Манила,
Ang ingay mong kay sarap sa tenga
Твой шум так приятен для моих ушей,
Mga Jeepney mong nagliliparan
Твои джипни, словно парящие в воздухе,
Mga babae na nangagandahan
Твои прекрасные женщины.
Take me back in your arms, Manila
Прими меня обратно в свои объятия, Манила,
And promise me you'll never let go
И обещай, что никогда не отпустишь,
Promise me you'll never let go
Обещай, что никогда не отпустишь.
Manila, Manila
Манила, Манила,
I keep coming back to Manila
Я продолжаю возвращаться в Манилу,
Simply no place like Manila
Просто нет места, подобного Маниле,
Manila, I'm coming home
Манила, я возвращаюсь домой.
Dahil ang iyong halimuyak ay sadyang walang kapares
Ведь твой аромат поистине неповторим,
Mangila-ngilang beses ng lumayo pero laging hinahagis ako pabalik
Много раз я пытался уйти, но ты всегда тянешь меня обратно,
Madinig ko lang ang tinig mo sa Quiapo
Стоит мне услышать твой голос в Киапо,
Ermita, España, Divisoria, hindi ko maitago ang paggiliw ko
Эрмита, Испания, Дивизория, я не могу скрыть свою любовь.
Hinahanap-hanap kita Manila
Я скучаю по тебе, Манила,
Ang ingay mong kay sarap sa tenga
Твой шум так приятен для моих ушей,
Mga jeepney mong nagliliparan
Твои джипни, словно парящие в воздухе,
Mga babae na nanggagandahan
Твои прекрасные женщины.
Take me back in your arms, Manila
Прими меня обратно в свои объятия, Манила,
And promise me you'll never let go
И обещай, что никогда не отпустишь,
Promise me you'll never let go
Обещай, что никогда не отпустишь.
Manila, Manila
Манила, Манила,
Miss you like hell, Manila
Я чертовски скучаю по тебе, Манила,
No place in the world like Manila
Нет такого места в мире, как Манила,
I'm coming home to stay
Я возвращаюсь домой, чтобы остаться.
Ang mga simoy ng hangin sa aking mga pisngi
Дыхание ветра на моих щеках,
Kapag wala sa piling mo ako'y parang binibigkis
Когда я не с тобой, меня словно сковывают цепи,
(I'm coming home to stay)
возвращаюсь домой, чтобы остаться)
Sa'n mang lupalop mapadpad, laman ng isip ay ikaw
В каком бы уголке мира я ни оказался, в моих мыслях только ты,
Sa mga alaala natin ako'y di bumibitiw
Я не отпускаю наши воспоминания,
(I'm coming home to stay)
возвращаюсь домой, чтобы остаться)
Parang kalesa't kabayo sa may Luneta tuwing gabi
Как калеса и лошадь у Лунеты каждый вечер,
Tanging ang kagandahan mo ang nasa 'king guniguni
Только твоя красота в моих мечтах.
Manila, Manila
Манила, Манила.





Writer(s): Garcia Rene, Garcia Dennis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.