Paroles et traduction Noel Cabangon - Panaginip
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mayro'n
akong
isang
magandang
panaginip
У
меня
есть
прекрасная
мечта,
милая,
At
sana'y
dumating
И
я
надеюсь,
она
сбудется,
Isang
umaga
na
wala
nang
mga
problema
Однажды
утром,
когда
не
будет
больше
проблем,
Ang
paligid
ay
kay
sigla
И
всё
вокруг
будет
таким
живым,
Walang
pangambang
nadarama
at
paglabas
mo
sa
kalsada
Без
всякого
страха,
и
выходя
на
улицу,
Ay
ngiti
ang
'yong
makikita
sa
bawat
mukha
Ты
увидишь
улыбку
на
каждом
лице.
Darating
din
ang
araw,
sisikat
din
ang
umaga
Этот
день
настанет,
взойдёт
солнце,
Ngingiti
rin
ang
langit,
maghihilom
ang
mga
sakit
Небо
улыбнётся,
все
раны
заживут,
Hangga't
ating
mga
paa'y
patuloy
na
nakasayad
sa
lupa
Пока
наши
ноги
твёрдо
стоят
на
земле.
Mayro'n
akong
isang
magandang
panaginip
У
меня
есть
прекрасная
мечта,
дорогая,
At
sana'y
maganap
И
я
надеюсь,
она
исполнится,
Isang
bukas
na
lubos
ang
pag-asa
Завтрашний
день,
полный
надежды,
Ang
mundo
ay
mapayapa
Мир
во
всём
мире,
Bawat
bansa'y
may
pag-unawa't
mawawala
ang
poot
at
galit
В
каждой
стране
будет
понимание,
исчезнут
злоба
и
ненависть,
Mananaig
sa
puso
at
isip
ang
pag-ibig
В
сердцах
и
умах
воцарится
любовь.
Darating
din
ang
araw,
sisikat
din
ang
umaga
Этот
день
настанет,
взойдёт
солнце,
Ngingiti
rin
ang
langit,
maghihilom
ang
mga
sakit
Небо
улыбнётся,
все
раны
заживут,
Hangga't
ating
mga
paa'y
patuloy
na
nakasayad
sa
lupa
Пока
наши
ноги
твёрдо
стоят
на
земле.
At
paglabas
mo
sa
kalsada
И
выходя
на
улицу,
Ay
ngiti
ang
'yong
makikita
Ты
увидишь
улыбку,
Mawawala'ng
poot
at
galit
Исчезнут
злоба
и
ненависть,
Mananaig
sa
puso
at
isip
ang
pag-ibig
В
сердцах
и
умах
воцарится
любовь.
Darating
din
ang
araw,
sisikat
din
ang
umaga
Этот
день
настанет,
взойдёт
солнце,
Ngingiti
rin
ang
langit,
maghihilom
ang
mga
sakit
Небо
улыбнётся,
все
раны
заживут,
Darating
din
ang
araw,
sisikat
din
ang
umaga
Этот
день
настанет,
взойдёт
солнце,
Ngingiti
rin
ang
langit,
mawawala'ng
poot
at
galit
Небо
улыбнётся,
исчезнут
злоба
и
ненависть.
Darating
din
ang
araw,
sisikat
din
ang
umaga
Этот
день
настанет,
взойдёт
солнце,
Ngingiti
rin
ang
langit,
mananaig
ang
pag-ibig
Небо
улыбнётся,
воцарится
любовь,
Hangga't
ating
mga
paa'y
patuloy
na
nakasayad
sa
lupa
Пока
наши
ноги
твёрдо
стоят
на
земле.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Noel Cabangon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.