Paroles et traduction Noel Cabangon - Simpleng Pilipino
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Simpleng Pilipino
Простой филиппинец
Ako
ay
isang
simpleng
Pilipino
Я
простой
филиппинец,
May
simpleng
buhay
sa
bayang
ito
Живу
простой
жизнью
в
этой
стране.
Simple
rin
ang
mga
pangarap
ko
Просты
и
мои
мечты:
Disenteng
buhay,
tahanan
at
trabaho
Достойная
жизнь,
дом
и
работа.
Ako
ay
isang
simpleng
magsasaka
Я
простой
фермер,
Lupa
ng
kinagisnang
pamana
Земля
– мое
наследство.
Araro't
kalabaw
ang
kaulayaw
sa
tuwina
Плуг
и
буйвол
– мои
постоянные
спутники,
Ngunit
ang
punla'y
hindi
sapat
ang
bunga
Но
урожай
не
так
богат,
как
хотелось
бы.
Ako
ay
isang
simpleng
mangingisda
Я
простой
рыбак,
Dagat
ang
buhay
ko
at
pag-asa
Море
– моя
жизнь
и
надежда.
Simpleng
lambat
at
bangka
ang
kasama
Простая
сеть
и
лодка
– мои
товарищи,
Sa
laot
na
marahas,
tangan
ko
ang
lampara
В
бурном
море,
с
лампой
в
руке.
Ako
ay
isang
simpleng
Pilipino
Я
простой
филиппинец,
May
simpleng
buhay
sa
bayang
ito
Живу
простой
жизнью
в
этой
стране.
Simple
rin
ang
mga
pangarap
ko
Просты
и
мои
мечты:
Disenteng
buhay,
tahanan
at
trabaho
Достойная
жизнь,
дом
и
работа.
Ako
ay
isang
simpleng
manggagawa
Я
простой
рабочий,
Trabahante
sa
isang
maliit
na
pabrika
Тружусь
на
небольшой
фабрике.
Ngunit
ang
kita'y
di
magkasya-kasya
Но
заработка
не
хватает,
Sa
simpleng
pangangailangan
ng
aking
pamilya
На
простые
нужды
моей
семьи.
Ako
ay
manggagawa
sa
ibang
bansa
Я
рабочий
в
чужой
стране,
Hanap
ko
doon
ay
simpleng
ginhawa
Ищу
там
простого
комфорта.
Ngunit
kailangang
iwan
muna
ang
pamilya
Но
приходится
оставить
семью,
Dahil
dito'y
'di
mo
tanaw
ang
sikat
ng
araw
Потому
что
здесь
ты
не
видишь
солнечного
света.
Ako
ay
isang
simpleng
Pilipino
Я
простой
филиппинец,
May
simpleng
buhay
sa
bayang
ito
Живу
простой
жизнью
в
этой
стране.
Simple
rin
ang
mga
pangarap
ko
Просты
и
мои
мечты:
Disenteng
buhay,
tahanan
at
trabaho
Достойная
жизнь,
дом
и
работа.
Ako
ay
isang
simpleng
maralita
sa
siyudad
Я
простой
бедняк
в
городе,
Sa
estero't
eskinita
ako
napadpad
В
канавах
и
переулках
я
скитаюсь.
Sa
tabi
ng
riles
at
basurang
pugad
Рядом
с
железной
дорогой
и
кучей
мусора,
Walang
katiyakan
ang
aming
pag-unlad
Нет
уверенности
в
нашем
развитии.
Ako
ay
isang
simpleng
guro
Я
простой
учитель,
Sa
isang
eskwelahang
pampubliko
В
государственной
школе.
Ngunit
'di
magkasya
ang
aking
sweldo
Но
моей
зарплаты
не
хватает,
Kaya't
sa
tabi
ako'y
naglalako
Поэтому
я
подрабатываю
уличным
торговцем.
Ako
ay
isang
simpleng
Pilipino
Я
простой
филиппинец,
May
simpleng
buhay
sa
bayang
ito
Живу
простой
жизнью
в
этой
стране.
Simple
rin
ang
mga
pangarap
ko
Просты
и
мои
мечты:
Disenteng
buhay,
tahanan
at
trabaho
Достойная
жизнь,
дом
и
работа.
Ako
ay
isang
simpleng
magtataho
Я
простой
продавец
тофу,
Magdamagan
ang
buhay
ko
Всю
ночь
я
на
ногах.
Mga
balikat
at
paa'y
puro
na
kalyo
Мои
плечи
и
ноги
покрыты
мозолями,
Sinusuyod
ko
ang
daan,
umaraw
ma't
bumagyo
Я
брожу
по
улицам,
в
солнце
и
в
дождь.
Ako
ay
isang
simpleng
musikero
Я
простой
музыкант,
Mga
simpleng
buhay
ang
inaawit
ko
Я
пою
о
простых
жизнях.
Simple
rin
ang
pangarap
ko
Проста
и
моя
мечта,
Na
bawat
pilipino'y
ganap
ang
pagkatao
Чтобы
каждый
филиппинец
обрел
свою
полноценность.
Na-na-na,
na-na-na,
na-na-na,
na-na-na
На-на-на,
на-на-на,
на-на-на,
на-на-на
Na-na-na-na,
na-na-na,
na-na-na,
na-na
На-на-на-на,
на-на-на,
на-на-на,
на-на
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Noel Cabangon
Album
Byahe
date de sortie
17-03-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.