Noel Gallagher's High Flying Birds feat. Richard Norris - Black & White Sunshine - Richard Norris Remix - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Noel Gallagher's High Flying Birds feat. Richard Norris - Black & White Sunshine - Richard Norris Remix




Here in the jungle
Здесь, в джунглях.
I can't get a break for love nor money
Я не могу сделать перерыв ни ради любви, ни ради денег.
The weight of the world
Тяжесть мира
Is dragging me down, down, down
Тянет меня вниз, вниз, вниз.
The heat in the bubble
Жар в пузыре.
She's coming down on everybody
Она обрушивается на всех.
You better get up
Тебе лучше встать.
Before the sun goes down (down, down, down, down)
Прежде, чем солнце зайдет (вниз, вниз, вниз, вниз).
I get to slip my skin
Я должен ускользнуть от своей кожи.
When my ship came in
Когда вошел мой корабль.
What a day now
Что за день!
I feel as right as rain
Я чувствую себя так же хорошо, как дождь.
But I forgot your name
Но я забыл твое имя.
Qu'est-ce que c'est now
Qu'est-ce que c'est сейчас
These are the glory days
Это дни славы.
For the waifs and the strays
Для оборотней и бездомных.
You give me love
Ты даешь мне любовь.
I give you thanks and praise
Я благодарю тебя и восхваляю.
All the way now
До сих пор ...
What a day now
Что за день!
Don't let me throw it away
Не дай мне выбросить это.
You got the nerve
У тебя хватило наглости.
I got the brains
У меня есть мозги.
We got them crawling up and down
Мы заставляем их ползти вверх и вниз.
On their hands and their knees
На руках и коленях.
She's my witness
Она-мой свидетель.
My baby say you'll do the shake for money
Моя малышка, скажи, что будешь трясти за деньги.
The weight of the world
Тяжесть мира
Is dragging me down, down, down
Тянет меня вниз, вниз, вниз.
Near in the distance
Рядом на расстоянии.
I see you stumble when the road is rocky
Я вижу, ты спотыкаешься, когда дорога каменистая.
You better get up
Тебе лучше встать.
Before the sun goes down (down, down, down, down)
Прежде, чем солнце зайдет (вниз, вниз, вниз, вниз).
I get to slip my skin
Я должен ускользнуть от своей кожи.
When my ship came in
Когда вошел мой корабль.
What a day now
Что за день!
I feel as right as rain
Я чувствую себя так же хорошо, как дождь.
But I forgot your name
Но я забыл твое имя.
Qu'est-ce que c'est now
Qu'est-ce que c'est сейчас
These are the glory days
Это дни славы.
For the waifs and the strays
Для оборотней и бездомных.
You give me love, I give you thanks and praise
Ты даешь мне любовь, я даю тебе благодарность и хвалу.
All the way now
До сих пор ...
What a day now
Что за день!
Don't let me throw it away
Не дай мне выбросить это.
You got the nerve
У тебя хватило наглости.
I got the brains
У меня есть мозги.
We got them crawling up and down
Мы заставляем их ползти вверх и вниз.
On their hands and their knees
На руках и коленях.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.