Noel Gallagher's High Flying Birds - AKA... What A Life! - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Noel Gallagher's High Flying Birds - AKA... What A Life!




AKA... What A Life!
АКА... Вот это жизнь!
Someday you might find your hero
Когда-нибудь ты найдешь своего героя,
Some say you might lose your mind
Кто-то говорит, ты можешь сойти с ума.
I′m keeping my head down now for the summer
Этим летом я буду вести себя тихо,
I'm out of my mind, but I′m falling in love
Я схожу с ума, но я влюбляюсь.
I'm going to take that tiger outside for a ride
Я прокачу этого тигра,
What a life!
Вот это жизнь!
What a life!
Вот это жизнь!
Keep on chasing down that rainbow
Продолжай гнаться за радугой,
You'll never know what you might find
Ты никогда не знаешь, что можешь найти.
Over the sunset on the horizon
За закатом на горизонте,
It may be a dream, but it tastes like poison
Это может быть сон, но на вкус как яд.
I′m going to take that tiger outside for a ride
Я прокачу этого тигра,
What a life!
Вот это жизнь!
What a life!
Вот это жизнь!
What a life!
Вот это жизнь!
What a life!
Вот это жизнь!
What a life!
Вот это жизнь!
What a life!
Вот это жизнь!
What a life!
Вот это жизнь!
What a life!
Вот это жизнь!
Someday you might find your hero
Когда-нибудь ты найдешь своего героя,
Some say you might lose your mind
Кто-то говорит, ты можешь сойти с ума.





Writer(s): Noel Gallagher


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.