Noel Gallagher's High Flying Birds - Be Careful What You Wish For - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Noel Gallagher's High Flying Birds - Be Careful What You Wish For




Be Careful What You Wish For
Будь осторожна со своими желаниями
Tidy your books up
Сложи свои книги,
Put them under your bed
Задвинь их под кровать.
And gather your thoughts up
Собери свои мысли,
But keep 'em in your head
Но держи их в своей голове.
Be careful what you wish for
Будь осторожна со своими желаниями,
Be careful what you dream
Будь осторожна со своими мечтами.
They let you sing your songs, son
Они позволяют тебе петь твои песни, милая,
But they'll never hear you scream
Но они никогда не услышат твой крик.
Button your coat up
Застегни свое пальто,
Take shelter from the rain
Укройся от дождя.
They want you to be like them
Они хотят, чтобы ты была как они,
But you can never be the same
Но ты никогда не будешь такой же.
'Cause you're standing on the outside
Потому что ты стоишь снаружи,
They'll never let you in
Они никогда не пустят тебя внутрь.
They'll let you play the game, son
Они позволят тебе играть в игру, милая,
But they'll never let you win
Но они никогда не дадут тебе выиграть.
Never let them bare witness
Никогда не позволяй им видеть
To the tears in your eyes
Слезы в твоих глазах.
And never take a handshake
И никогда не пожмешь руку
From the prophets and their lies
Пророкам и их лжи.
'Cause they put you in the wrong line
Потому что они поставили тебя не в ту очередь,
You've been crying out for more
Ты жаждала большего.
They've given you the key, son
Они дали тебе ключ, милая,
But you'll never find the door
Но ты никогда не найдешь дверь.
You've fallen like an angel
Ты упала как ангел,
Stranded on the earth
Оказавшись на земле.
They let you see their riches
Они позволяют тебе видеть их богатства,
They never tell you what you're worth
Они никогда не скажут тебе, чего ты стоишь.
They've put you in the back seat
Они посадили тебя на заднее сиденье,
While they're heading for the sun
Пока сами направляются к солнцу.
And if you're waiting for the rapture
И если ты ждешь восторга,
The day will never come
Этот день никогда не наступит.
The day will never come
Этот день никогда не наступит,
The day will never come
Этот день никогда не наступит,
The day will never come
Этот день никогда не наступит,
The day will never come
Этот день никогда не наступит,
The day will never come
Этот день никогда не наступит,
The day will never come
Этот день никогда не наступит,
The day will never come
Этот день никогда не наступит,
The day will never come
Этот день никогда не наступит.





Writer(s): GALLAGHER NOEL THOMAS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.