Noel Kharman - Al Forga - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Noel Kharman - Al Forga




Al Forga
Al Forga
شو إللي ببالك
What's on your mind, my love?
يا قمر إشتقنا لكلامك
My moon, we miss you
طالت الفرقة علينا
Our separation has been long
تارك العشرة لحالها
You have left us alone
إحنا ما جينا نحاسب
We are not here to judge you
الرضى رضى الحبايب
Your happiness is our happiness
والحبيب ما هان عتابه
And your affection is precious to us
كل ما دام القلب غالب
As long as our hearts are with you
آه سألوني عيوني يما
Oh, my eyes ask me
لو نرضى بنظرة خفيفه
If we would be satisfied with a quick glance
تورينا حبيبي، لو نظرة
Show us your love, just a glance
تروي شوقي سكيني
To quench my thirst and pain
سألوني عيوني يما
My eyes ask me
علي مين نتروى بداله
Who can we turn to instead?
مين إللي بجماله آه
Who has your beauty?
مين كفاية يعبي مكانه
Who can fill your place?
أنا قلبي دليلي، ليه حكمني ببعد حبيبي
My heart is my guide, why does it condemn me to be without my love?
أنا قلبي دليلي، ليه حكمني ببعد حبيبي
My heart is my guide, why does it condemn me to be without my love?
قولي لحالك، يا قمر قولي مسارك
Tell me, my love, tell me your path
ماخدك لبعيد هاجرنا
You took me away, you exiled me
الغربة شو حتفيد صوابك
What good will exile do you?
والعمر قلاب يا سيدي
Life is fickle, my love
ما ضمن ما جاب لأيدي
Who knows what the future holds?
شو ما صار عدني لا تنسى
Remember what we had, don't forget
عنا ولا تنسى تلاقيني
And don't forget that I am waiting for you
آه سألوني عيوني يما
Oh, my eyes ask me
علي مين نتروى بداله
Who can we turn to instead?
مين إللي بجماله، أهو
Who has your beauty?
مين كفاية يعبي مكانه
Who can fill your place?
أنا قلبي دليلي، ليه حكمني ببعد حبيبي
My heart is my guide, why does it condemn me to be without my love?
أنا قلبي دليلي، ليه حكمني ببعد حبيبي
My heart is my guide, why does it condemn me to be without my love?
مش من مكاني أخير
I will not leave my place
قد ما ضل شوقي يحير
No matter how much my longing confounds me
قد ما ضل شوقي يحير سيبها علي الله
No matter how much my longing confounds me, I will leave it to God
لأكشف مداد صمودي
To reveal the extent of my patience
وأطلق سراح محبوبي
And to set my love free
وأطلق سراح محبوبي يمشي علي مجراه
To set my love free to follow his own path
أنا قلبي دليلي، ليه حكمني ببعد حبيبي
My heart is my guide, why does it condemn me to be without my love?
أنا قلبي دليلي، ليه حكمني ببعد حبيبي
My heart is my guide, why does it condemn me to be without my love?
أنا قلبي دليلي، ليه حكمني ببعد حبيبي
My heart is my guide, why does it condemn me to be without my love?
أنا قلبي دليلي، ليه حكمني ببعد حبيبي
My heart is my guide, why does it condemn me to be without my love?
أنا قلبي دليلي، ليه حكمني ببعد حبيبي
My heart is my guide, why does it condemn me to be without my love?
أنا قلبي دليلي، ليه حكمني ببعد حبيبي
My heart is my guide, why does it condemn me to be without my love?
أنا قلبي دليلي
My heart is my guide





Writer(s): Nasir Albashir, Noel Kharman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.