Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
كلشي
مخبى
بين
السطور،
قدري
رماني
Everything's
hidden
between
the
lines,
fate
has
thrown
me
والقدر
يطبطب
ع
المكتوب
يكتب
ويناجي
And
fate
pats
what's
written,
writes
and
whispers
prayers
اشكي
عن
حالي
من
مكتوب
بسطر
ألم
وأوجاع
I
complain
about
my
situation,
written
in
lines
of
pain
and
suffering
يا
ناسي
أنا
مجبور
فش
مهرب
مفيش
عتاب
Oh
you
who
forgot
me,
I'm
forced,
there's
no
escape,
no
reproach
ياما
شاغل
بالي،
بالي
معاك
خلي
وخلاني
You've
been
on
my
mind,
my
mind
is
with
you,
my
love,
you
left
me
وأنا
قلبي
لك
انكتب
عنوان
And
my
heart
was
written
with
your
address
وياك،
في
نهاري
وفي
ليلي
وفي
الماضي،
أنا
وياك
With
you,
in
my
day
and
in
my
night
and
in
the
past,
I'm
with
you
في
حربي
وفي
سلمي
وفي
الحاضر،
أنا
وياك
In
my
war
and
in
my
peace
and
in
the
present,
I'm
with
you
وأنت
عمري
وأنت
عيني،
يا
خلي
أنا
أنت
And
you
are
my
life
and
you
are
my
eyes,
my
love,
I
am
you
وأنا
وأنت
بهالدرب
أنا
بلادك
أنا
وياك
And
I
and
you
on
this
path,
I
am
your
land,
I'm
with
you
وياما
كنت
لحالي
همي
قاتل
مين
يداري
How
many
times
I
was
alone,
my
worries
killing
me,
who
cares?
ولا
ما
تكون
لحالك
همي
همك
يا
أغلى
غالي
May
you
never
be
alone,
my
worry
is
your
worry,
my
dearest
عالمي
شيطان
ملاك
والناس
ما
تشوف
الفروق
My
world
is
a
devil
and
an
angel
and
people
don't
see
the
difference
يا
ملاك
لو
يومي
خاب
نفسي
ظنك
ما
يشوف
My
angel,
if
my
day
goes
bad,
I
hope
your
sight
doesn't
see
it
ياما
شاغل
بالي،
بالي
معاك
خلي
و
خلاني
You've
been
on
my
mind,
my
mind
is
with
you,
my
love,
you
left
me
وأنا
قلبي
لك
انكتب
عنوان
And
my
heart
was
written
with
your
address
وياك،
في
نهاري
وفي
ليلي
وفي
الماضي،
أنا
وياك
With
you,
in
my
day
and
in
my
night
and
in
the
past,
I'm
with
you
في
حربي
وفي
سلمي
وفي
الحاضر،
أنا
وياك
In
my
war
and
in
my
peace
and
in
the
present,
I'm
with
you
وأنت
عمري
وأنت
عيني،
يا
خلي
أنا
أنت
And
you
are
my
life
and
you
are
my
eyes,
my
love,
I
am
you
وأنا
وأنت
بهالدرب
أنا
بلادك
أنا
وياك
And
I
and
you
on
this
path,
I
am
your
land,
I'm
with
you
قلبي
مرسى
للهموم
وأنا
ذنبي
بحاري
My
heart
is
an
anchorage
for
worries,
and
my
sin
is
in
my
seas
وأنا
قلبي
ضرم
ناري
يا
دنيا
خبي
أسراري
And
my
heart
is
a
burning
ember,
oh
world,
hide
my
secrets
لا
ما
العشرة
هاي
بتهون
وأنت
عشرة
أيامي
No,
this
companionship
isn't
easy,
and
you
are
the
company
of
my
days
يبقى
هالزمن
قاسي،
يبقى
قلبي
أنا
وياك
This
time
remains
cruel,
my
heart
remains
with
you
في
نهاري
وفي
ليلي
وفي
الماضي
أنا
وياك
In
my
day
and
in
my
night
and
in
the
past,
I'm
with
you
في
حربي
وفي
سلمي
وفي
الحاضر
أنا
وياك
In
my
war
and
in
my
peace
and
in
the
present,
I'm
with
you
وأنت
عمري
وأنت
عيني،
يا
خلي
أنا
أنت
And
you
are
my
life
and
you
are
my
eyes,
my
love,
I
am
you
وأنا
وأنت
بهالدرب
أنا
بلادك
أنا
وياك
And
I
and
you
on
this
path,
I
am
your
land,
I'm
with
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Noel Kharman, Nasir Albashir, Saif Adden Alshroof
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.