Noel Mcloughlin - Christmas in the Old Man's Hat - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Noel Mcloughlin - Christmas in the Old Man's Hat




Christmas is coming and the goose is getting fat
Приближается Рождество, и гусь толстеет.
Hey put a penny in the old man′s hat!
Эй, положи Пенни в шляпу старику!
Light up the fire, the wind is blowing cold
Разожги огонь, дует холодный ветер.
Santa Claus is getting old!
Санта Клаус стареет!
Oh mommy dear on Christmas Day, again I must complain
О, мамочка, дорогая, в день Рождества я снова должен жаловаться
I wonder is it Santa Claus who makes mistakes again
Интересно это Санта Клаус снова совершает ошибки
You see there's little Jenny Brown who got so many things
Видишь ли, есть маленькая Дженни Браун, у которой столько всего есть.
And dolls and sweets and teddy bears
И куклы, и сладости, и плюшевые мишки.
And clothes and golden rings.
И одежда, и золотые кольца.
Christmas is coming and the goose is getting fat
Приближается Рождество, и гусь толстеет.
Hey put a penny in the old man′s hat!
Эй, положи Пенни в шляпу старику!
Light up the fire, the wind is blowing cold
Разожги огонь, дует холодный ветер.
Santa Claus is getting old!
Санта Клаус стареет!
Oh mommy, Jenny has so much and still it's not enough
О, мамочка, у Дженни так много всего, и все же этого недостаточно.
But little Peter down the road got none of all the stuff
Но у маленького Питера, живущего дальше по дороге, ничего из этого не было.
He's cold and hungry, can′t you see? There′s holes in both his shoes
Он замерз и проголодался, разве ты не видишь?
No toys for him, no clothes and sweets and no christmas goods
Ни игрушек для него, ни одежды, ни сладостей, ни рождественских подарков.
Christmas is coming and the goose is getting fat
Приближается Рождество, и гусь толстеет.
Hey put a penny in the old man's hat!
Эй, положи Пенни в шляпу старику!
Light up the fire, the wind is blowing cold
Разожги огонь, дует холодный ветер.
Santa Claus is getting old!
Санта Клаус стареет!
Oh child I understand you now; you think this is not right
О, дитя, теперь я понимаю тебя; ты думаешь, что это неправильно.
Some children live all in the dark, while others own the light
Некоторые дети живут во тьме, в то время как другие владеют светом.
But Santa Claus is not to blame while pouring out his load
Но Санта Клаус не виноват в том что вываливает свой груз
For Jenny Brown should simply share with Peter down the road
Потому что Дженни Браун должна просто разделить с Питером будущее.
Christmas is coming and the goose is getting fat
Приближается Рождество, и гусь толстеет.
Hey put a penny in the old man′s hat!
Эй, положи Пенни в шляпу старику!
Light up the fire, the wind is blowing cold
Разожги огонь, дует холодный ветер.
Santa Claus is getting old!
Санта Клаус стареет!
Christmas is coming and the goose is getting fat
Приближается Рождество, и гусь толстеет.
Hey put a penny in the old man's hat!
Эй, положи Пенни в шляпу старику!
Light up the fire, the wind is blowing cold
Разожги огонь, дует холодный ветер.
Santa Claus is getting old...
Санта-Клаус стареет...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.