Paroles et traduction Noel Mcloughlin - Jock Stewart
Oh
me
name
is
Jock
Stewart,
I'm
a
canny
gaun
man,
А
зовут
меня
Жок
Стюарт,
я
мужик
себе
на
уме,
Though
a
roving
young
fellow
I've
been.
Хоть
и
был
я
ветреным
юнцом.
So
be
easy
and
free,
when
you're
drinking
with
me,
Так
что
не
стесняйтесь,
будьте
как
дома,
когда
вы
пьете
со
мной,
I'm
a
man
you
won't
meet
every
day.
Я
не
тот,
кого
встретишь
каждый
день.
I
have
houses
and
lands,
I
have
men
at
command
У
меня
есть
дома
и
земли,
у
меня
люди
в
услужении
And
I've
always
a
shilling
to
spare.
И
у
меня
всегда
найдется
лишний
шиллинг.
So
be
easy
and
free,
when
you're
drinking
with
me,
Так
что
не
стесняйтесь,
будьте
как
дома,
когда
вы
пьете
со
мной,
I'm
a
man
you
won't
meet
every
day.
Я
не
тот,
кого
встретишь
каждый
день.
Let
us
catch
well
the
hours
and
the
minutes
that
fly,
Давайте
ловить
на
лету
часы
и
минуты,
Let
us
share
them
say
well
while
we
may.
Давайте
делить
их
сполна,
пока
можем.
And
be
easy
and
free,
when
you're
drinking
with
me,
И
не
стесняйтесь,
будьте
как
дома,
когда
вы
пьете
со
мной,
I'm
a
man
you
won't
meet
every
day.
Я
не
тот,
кого
встретишь
каждый
день.
So
come
fill
up
your
glass
with
whiskey
or
wine
Так
что
наполняйте
бокалы
виски
или
вином
And
whatever
the
price,
I
will
pay.
И
какова
бы
ни
была
цена,
я
заплачу.
And
be
easy
and
free,
when
you're
drinking
with
me,
И
не
стесняйтесь,
будьте
как
дома,
когда
вы
пьете
со
мной,
I'm
a
man
you
won't
meet
every
day.
Я
не
тот,
кого
встретишь
каждый
день.
Oh
me
name
is
Jock
Stewart,
I'm
a
canny
gaun
man,
А
зовут
меня
Жок
Стюарт,
я
мужик
себе
на
уме,
Though
a
roving
young
fellow
I've
been.
Хоть
и
был
я
ветреным
юнцом.
So
be
easy
and
free,
when
you're
drinking
with
me,
Так
что
не
стесняйтесь,
будьте
как
дома,
когда
вы
пьете
со
мной,
I'm
a
man
you
won't
meet
every
day.
Я
не
тот,
кого
встретишь
каждый
день.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Noel Mcloughlin, Trad
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.