Noel Mcloughlin - Ye Jacobites by Name - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Noel Mcloughlin - Ye Jacobites by Name




Ye Jacobites by Name
Вы, якобиты, по имени
Ye Jacobites by name lend an ear, lend an ear
Вы, якобиты, по имени, послушайте, послушайте
Ye Jacobites by name lend an ear
Вы, якобиты, по имени, послушайте
Ye Jacobites by name your faults I will proclaim
Вы, якобиты, по имени, ваши ошибки я объявлю
Your doctrines I must blame, you shall hear.
Ваши доктрины я должен осудить, вы услышите.
What is right and what is wrong by the law, by the law
Что правильно и что неправильно по закону, по закону
What is right and what is wrong by the law
Что правильно и что неправильно по закону
What is right and what is wrong, a short sword and a long
Что правильно и что неправильно, короткий меч и длинный
A weak arm and a strong for to draw.
Слабая рука и сильная, чтобы выхватить.
What makes heroic strife famed afar, famed afar?
Что делает героическую борьбу знаменитой вдали, знаменитой вдали?
What makes heroic strife famed afar?
Что делает героическую борьбу знаменитой вдали?
What makes heroic strife, to whet the assassin's knife
Что делает героическую борьбу, точить нож убийцы
Or hunt a parent's life with bloody war.
Или охотиться на жизнь родителя с кровавой войной.
Then leave your schemes alone in the state, in the state
Тогда оставьте свои замыслы в покое в государстве, в государстве
Then leave your schemes alone in the state
Тогда оставьте свои замыслы в покое в государстве
Then leave your schemes alone, adore the rising sun
Тогда оставьте свои замыслы в покое, поклоняйтесь восходящему солнцу
And leave a man alone to his fate.
И оставьте человека наедине со своей судьбой.
Then leave your schemes alone, adore the rising sun
Тогда оставьте свои замыслы в покое, поклоняйтесь восходящему солнцу
And leave a man alone to his fate...
И оставьте человека наедине со своей судьбой...
And leave a man alone to his fate.
И оставьте человека наедине со своей судьбой.





Writer(s): Noel Mcloughlin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.