Noel Paul Stookey - Hey Sad Sack - traduction des paroles en allemand

Hey Sad Sack - Noel Paul Stookeytraduction en allemand




Hey Sad Sack
Hey, Trauerkloß
Hey Sad Sack
Hey, Trauerkloß
I understand you got your troubles back
Ich habe gehört, du hast deine Sorgen zurück
I guess you knew just what to look for
Ich schätze, du wusstest genau, wonach du suchen musst
I mean I never would have recognized them
Ich meine, ich hätte sie nie erkannt
If they'd come around my door
Wenn sie bei mir vor der Tür gestanden hätten
Down in the mouth
Hängende Mundwinkel
I heard you say your good times just flew south
Ich hörte, du sagtest, deine guten Zeiten sind einfach nach Süden geflogen
Isn't it amazing how they seem to come and go?
Ist es nicht erstaunlich, wie sie zu kommen und zu gehen scheinen?
You know I think it comes from reaping more
Weißt du, ich denke, es kommt davon, dass man mehr erntet
Than you can sow
Als man säen kann
But isn't it strange
Aber ist es nicht seltsam,
The the flowers change and rearrange
Dass die Blumen sich verändern und neu anordnen
While clouds of gray all look the same?
Während graue Wolken alle gleich aussehen?
It's hard to feel the sun shine
Es ist schwer, den Sonnenschein zu spüren
When you're waiting for the rain
Wenn du auf den Regen wartest
It's hard to see the love around
Es ist schwer, die Liebe zu sehen
When you're looking for the pain
Wenn du nach dem Schmerz suchst
Oh poor forlorn again
Oh, schon wieder so verloren
Ain't you heard the word about being born again?
Hast du nicht das Wort von der Wiedergeburt gehört?
You always greet the good news with a frown
Du begegnest den guten Nachrichten immer mit einem Stirnrunzeln
What a shame
Wie schade
The news is up and you are such a down
Die Nachrichten sind gut und du bist so niedergeschlagen
Up in the air
In der Luft
I bet you never meant to leave it there
Ich wette, du wolltest es nie dort lassen
All you ever wanted was an answer to your poem
Alles, was du je wolltest, war eine Antwort auf dein Gedicht
Well, if you're looking for the happy ending
Nun, wenn du nach dem Happy End suchst,
There's only one way home
Es gibt nur einen Weg nach Hause





Writer(s): Noel Stookey, Barry Flast


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.