Paroles et traduction Noel Paul Stookey - Meanings Will Change
Meanings Will Change
Смыслы изменятся
Meanings
will
change
as
you
learn
to
grow
Смыслы
изменятся,
когда
ты
повзрослеешь,
And
all
that
is
known
becomes
suddenly
old
И
все,
что
ты
знаешь,
вдруг
устареет.
And
that
which
you
had
to
last
you
'til
the
end
И
то,
что,
казалось,
с
тобой
до
конца,
Turns
out
to
be
just
a
passing
friend
Окажется
просто
прошедшим
знакомством.
And
would
you
spend
your
life
away
И
будешь
ли
ты
тратить
свою
жизнь,
Collecting
great
treasures
Собирая
несметные
богатства,
So
you'd
be
safe
someday?
Чтобы
однажды
себя
обезопасить?
And
when
you're
old,
and
when
you're
gray
И
когда
ты
постареешь,
и
поседеешь,
Meanings
will
change;
life's
just
that
way
Смыслы
изменятся,
такова
жизнь.
When
you're
finally
sure
Когда
ты,
наконец,
уверена,
You
think
you
understand
Что
все
понимаешь
All
about
living
and
life's
demands
Про
жизнь
и
ее
требования,
Someone
will
touch
you
and
you'll
see
again
Кто-то
прикоснется
к
тебе,
и
ты
снова
увидишь,
Meanings
will
change;
you
just
can't
win
Смыслы
меняются,
и
это
не
выиграть.
So
don't
you
worry
'bout
your
money
friend
Так
что
не
беспокойся
о
своих
деньгах,
милая,
Don't
you
worry
'bout
your
fame
Не
беспокойся
о
своей
славе.
It's
all
a
conspiracy;
all
part
of
a
game
Это
все
заговор,
часть
игры,
And
you're
the
conspirator;
the
silent
enemy
А
ты
заговорщица,
безмолвный
враг.
And
you're
the
victim.
You
finally
see
И
ты
же
жертва.
Ты
наконец-то
видишь,
After
you
get
to
where
you
have
to
be
Добравшись
туда,
куда
стремилась,
After
you
own
everything
you
see
Завладев
всем,
что
видела,
When
meanings
don't
change
Когда
смыслы
не
меняются
About
the
things
you
knew
В
вещах,
что
ты
знала,
You
might
as
well
die,
it's
all
over
for
you
Ты
могла
бы
умереть,
для
тебя
все
кончено.
If
you're
wise
and
if
you
know
Если
ты
мудра
и
знаешь,
What
few
things
are
real
which
never
grow
old
Какие
немногие
вещи
вечны,
Then
take
them
now
and
make
you
a
start
Тогда
возьми
их
сейчас
и
начни
с
них,
With
a
simple
life
and
a
simple
heart.
С
простой
жизнью
и
простым
сердцем.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Billie Hughes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.