Paroles et traduction Noel Schajris feat. Jesus Molina - Bandera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mdé-mdere-dumde
Мдэ-мдэре-думде
Dum-duru-du-du-dumbe,
mduru-mdé
Дум-дуру-ду-ду-думбе,
мдуру-мдэ
Mdura-du-du-dure,
mdera,
du-du
Мдура-ду-ду-дуре,
мдера,
ду-ду
Diri-ne-ne-ne-ne-ne
Дири-не-не-не-не-не
Da-ra-na-na-na-na,
ta′ra,
ta-na,
na
Да-ра-на-на-на-на,
та′ра,
та-на,
на
Tin-din-tero-bo-berop,
be-be,
ropoberop,
dere-ra-ra-ra-ra
Тин-дин-теро-бо-бероп,
бе-бе,
ропобероп,
дере-ра-ра-ра-ра
Diri-ra-re-re-re-re,
ah
Дири-ра-ре-ре-ре-ре,
ах
Me
dice'
cosa′
Ты
говоришь
что-то
Que
suenan
en
tu
lengua
tan
hermosa
На
своем
прекрасном
языке
No
entiendo,
pero
todo
me
provoca
Я
не
понимаю,
но
все
это
пробуждает
во
мне
желание
Amarte
es
un
idioma
universal,
yeah
Любить
тебя
— это
универсальный
язык,
да
Me
abro
la
boca
(Boca,
boca,
boca)
Я
открываю
рот
(Рот,
рот,
рот)
Un
gesto
y
va
cayéndose
la
ropa
(Ropa,
ropa,
ropa)
Один
жест,
и
одежда
падает
(Одежда,
одежда,
одежда)
Lo
mismo
en
Machu
Picchu
que
en
Europa
Так
же
и
в
Мачу-Пикчу,
и
в
Европе
A
todo
el
mundo
le
gusta
igual,
eh,
eh,
eh
Всем
нравится
одно
и
то
же,
э,
э,
э
Claro,
oscuro,
suave,
duro
Светлая,
темная,
нежная,
страстная
Hay
de
mil
maneras
Ты
бываешь
разной
Sigo,
cruzo,
salto
el
muro
Я
продолжаю,
переступаю,
прыгаю
через
стену
Borro
la
frontera
Стираю
границу
Esa
que
separa
tu
cuerpo
del
mío
Ту,
что
разделяет
твое
тело
и
мое
Esa
la
vamo'
a
quitar
Эту
мы
уберем
Porque
a
mí
nunca
me
pondrán
bandera
Потому
что
мне
никогда
не
поставят
флаг
Hoy
voy
adentro
y
mañana
afuera
Сегодня
я
внутри,
а
завтра
снаружи
Porque
yo
digo
y
canto
lo
que
quiera
Потому
что
я
говорю
и
пою,
что
хочу
A
mí
no
me
pondrán,
ah,
a
mí
no
me
pondrán
Мне
не
поставят,
а,
мне
не
поставят
Jesú',
ey,
eh
Хесус,
эй,
э
Porque
a
mí
nunca
me
pondrán
bandera
Потому
что
мне
никогда
не
поставят
флаг
Hoy
voy
adentro
y
mañana
afuera
Сегодня
я
внутри,
а
завтра
снаружи
Porque
yo
digo
y
canto
lo
que
quiera
Потому
что
я
говорю
и
пою,
что
хочу
A
mí
no
me
pondrán,
ah,
a
mí
no
me
pondrán
Мне
не
поставят,
а,
мне
не
поставят
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nahuel Schajris Rodriguez, Claudia Alejandra Menkarski, Miguel Sierra, Andy Clay Cruz Felipe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.