Paroles et traduction Noel Schajris feat. MC Aese - Más Que Suerte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Más Que Suerte
Больше, чем удача
Junto
a
ti
tengo
todo
Рядом
с
тобой
у
меня
есть
всё
No
sé
lo
que
haría
solo
Не
знаю,
что
бы
я
делал
один
Tengo
más
que
suerte,
suerte
Мне
больше,
чем
повезло,
повезло
En
cada
paso,
cada
piedra,
cada
pieza
suelta
На
каждом
шагу,
каждый
камень,
каждая
потерянная
частица
Nuestro
laberinto
da
la
vuelta
Наш
лабиринт
делает
круг
Siempre,
tú
me
encuentras
siempre
Всегда,
ты
находишь
меня
всегда
No
hay
manera
de
que,
de
que
yo
me
pierda,
eh
Нет
способа,
чтобы,
чтобы
я
потерялся,
эй
Mira
lo
que
hicimos,
mira
el
ancho
del
camino
Смотри,
что
мы
сделали,
смотри
на
ширину
пути
Cuesta
arriba
y
colgando
de
un
hilo
В
гору
и
вися
на
волоске
Nunca,
nunca
nos
soltamos
Никогда,
никогда
мы
не
отпускали
друг
друга
Porque
en
tú
y
yo,
en
ti
y
en
mi
creímos,
eh
Потому
что
в
тебе
и
мне,
в
тебе
и
во
мне
мы
верили,
эй
Junto
a
ti
tengo
todo
Рядом
с
тобой
у
меня
есть
всё
No
sé
lo
que
haría
solo
Не
знаю,
что
бы
я
делал
один
Tengo
más
que
suerte,
suerte
Мне
больше,
чем
повезло,
повезло
En
la
vida
hay
cosas
buenas,
hay
cosas
malas
В
жизни
есть
хорошие
вещи,
есть
плохие
вещи
Y
tú
eres
todas
las
cosas
А
ты
- это
всё
Eres
una
y
todas
las
cosas
Ты
- одна
и
всё
сразу
Para
siempre
y
ahora
-hora
Навсегда
и
сейчас,
сейчас
En
la
vida
hay
cosas
buenas,
hay
cosas
malas
В
жизни
есть
хорошие
вещи,
есть
плохие
вещи
Y
tú
eres
todas
las
cosas
А
ты
- это
всё
Eres
una
y
todas
las
cosas
Ты
- одна
и
всё
сразу
Para
siempre
y
ahora
-hora
Навсегда
и
сейчас,
сейчас
En
la
vida
hay
cosas
buenas,
cosas
malas
В
жизни
есть
хорошие
вещи,
плохие
вещи
Como
pesos,
como
palas
Как
гири,
как
лопаты
Tú
eres
eso
que
en
la
sala
pone
intenso,
amor
Ты
- то,
что
в
зале
делает
атмосферу
напряженной,
любовь
моя
La
salida
entre
mis
cuernos
y
tus
alas
Выход
между
моими
рогами
и
твоими
крыльями
El
infierno
en
otra
escala
Ад
в
другом
масштабе
Algo
interno
que
no
mira,
amor
Что-то
внутреннее,
что
не
смотрит,
любовь
моя
Ella
tiene
mi
cerebro,
como
sabe
Она
знает
мой
мозг,
как
будто
знает
Me
dice
"Tranquilo
negro,
dale
suave"
Она
говорит
мне:
"Спокойно,
черный,
полегче"
No
existe
ni
un
tormento
que
no
acabe
Нет
ни
одной
муки,
которая
не
закончится
Yo
solo
la
beso
lento
y
como
una
bebe,
eh
Я
просто
целую
тебя
медленно
и
ты
пьешь,
как
младенец,
эй
Tú
duerme
sobre
este
campo
que
no
debe
Ты
спишь
на
этом
поле,
которое
не
должно
De
haber
porque
mentir
si
el
corazón
se
atreve
Существовать,
зачем
лгать,
если
сердце
осмеливается
Por
ti
empieza
a
latir
sólo
porque
te
mueves
Ради
тебя
оно
начинает
биться
только
потому,
что
ты
двигаешься
Tú
logras
que
me
eleve
Ты
заставляешь
меня
парить
Supe
cuando
te
toqué
que
eras
para
mí,
no
sé
Я
понял,
когда
прикоснулся
к
тебе,
что
ты
моя,
не
знаю
Si
fue
más
que
suerte
al
verte
o
así
es
el
destino
Было
ли
это
больше,
чем
удача,
увидеть
тебя,
или
это
судьба
No
me
arrepiento
haberte
conocido
Я
не
жалею,
что
встретил
тебя
Gracias
a
ti
me
siento
bendecido
Благодаря
тебе
я
чувствую
себя
благословленным
En
la
vida
hay
cosas
buenas,
hay
cosas
malas
В
жизни
есть
хорошие
вещи,
есть
плохие
вещи
Y
tú
eres
todas
las
cosas
А
ты
- это
всё
Eres
una
y
todas
las
cosas
Ты
- одна
и
всё
сразу
Para
siempre
y
ahora
-hora
Навсегда
и
сейчас,
сейчас
En
la
vida
hay
cosas
buenas,
hay
cosas
malas
В
жизни
есть
хорошие
вещи,
есть
плохие
вещи
Y
tú
eres
todas
las
cosas
А
ты
- это
всё
Eres
una
y
todas
las
cosas
Ты
- одна
и
всё
сразу
Para
siempre
y
ahora
-hora
Навсегда
и
сейчас,
сейчас
Eres
el
sentimiento
Ты
- это
чувство
Este
amor
sincero
Эта
искренняя
любовь
Eso
que
me
das,
eso
que
me
das
То,
что
ты
мне
даешь,
то,
что
ты
мне
даешь
Eres
el
sentimiento
Ты
- это
чувство
Este
amor
sincero
Эта
искренняя
любовь
Eso
que
me
das,
eso
que
me
das
baby
То,
что
ты
мне
даешь,
то,
что
ты
мне
даешь,
детка
En
la
vida
hay
cosas
buenas,
hay
cosas
malas
В
жизни
есть
хорошие
вещи,
есть
плохие
вещи
Y
tú
eres
todas
las
cosas
А
ты
- это
всё
Eres
una
y
todas
las
cosas
Ты
- одна
и
всё
сразу
Para
siempre
y
ahora
-hora
Навсегда
и
сейчас,
сейчас
En
la
vida
hay
cosas
buenas,
hay
cosas
malas
В
жизни
есть
хорошие
вещи,
есть
плохие
вещи
Y
tú
eres
todas
las
cosas
А
ты
- это
всё
Eres
una
y
todas
las
cosas
Ты
- одна
и
всё
сразу
Para
siempre
y
ahora
-hora
Навсегда
и
сейчас,
сейчас
Junto
a
ti
tengo
todo
Рядом
с
тобой
у
меня
есть
всё
No
sé
lo
que
haría
solo
Не
знаю,
что
бы
я
делал
один
Tengo
más
que
suerte,
suerte,
eh
Мне
больше,
чем
повезло,
повезло,
эй
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Claudia Alejandra Menkarski, Alexander Palmer, Nahuel Schajris Rodriguez, Adrian Isaac Saldana Flandes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.