Noel Schajris feat. Yuridia - Nadie Me Hace Mas Feliz Que Tu - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Noel Schajris feat. Yuridia - Nadie Me Hace Mas Feliz Que Tu




Nadie Me Hace Mas Feliz Que Tu
Nobody Makes Me Happier Than You
Hace tiempo que no puedo imaginar
For a long time I have not been able to imagine
Hace días que una sensación no me deja respirar
For days now a feeling has not let me breathe
Ha pasado más de un año sin hablar
It's been over a year since we spoke
Y hoy recojo una pregunta que no he podido contestar
And today I'm picking up a question I haven't been able to answer
Dime si alguna vez vas a volver
Tell me if you are ever going to come back
Ven y cámbiame la piel
Come and change my skin
Hay un tiempo nuevo para los dos
There is a new time for the two of us
Porque en el mundo
Because in the world
Nadie me hace más feliz que
Nobody makes me happier than you
Nadie me acaricia el corazón igual que
Nobody caresses my heart like you
Nadie me ha cegado a plena luz
Nobody has blinded me in broad daylight
Te apareces como la luna sin aviso
You appear like the moon without warning
Y en una nube voy jugando como un niño
And in a cloud I go playing like a child
Hace tiempo que mis ojos ya no ven
For a long time my eyes no longer see
Tu mirada inagotable, tu manera de querer
Your inexhaustible gaze, your way of loving
¿Cómo pude hacerte daño y no pensar?
How could I have hurt you and not thought?
Hoy estoy pagando el precio de no haber sabido escuchar
Today I'm paying the price for not knowing how to listen
En el vacío estoy sin ti
In the void I am without you
Ven ayúdame a vivir
Come help me live
Quiero un tiempo nuevo para los dos
I want a new time for the two of us
En este mundo
In this world
Nadie me hace más feliz que
Nobody makes me happier than you
Nadie me acaricia el corazón igual que
Nobody caresses my heart like you
Nadie me ha cegado a plena luz
Nobody has blinded me in broad daylight
Te apareces como la luna sin aviso
You appear like the moon without warning
Y en una nube voy
And in a cloud I go
Siempre te esperaré
I'll always wait for you
En cada segundo yo daré
In every second I'll give
Por ti la vida
My life for you
Nadie me hace más feliz que
Nobody makes me happier than you
Nadie me acaricia el corazón igual que
Nobody caresses my heart like you
Nadie me ha cegado a plena luz
Nobody has blinded me in broad daylight
Te apareces como la luna sin aviso
You appear like the moon without warning
Y en una nube voy volando como un niño
And in a cloud I go flying like a child





Writer(s): Juan Carlos Perez Soto, Nahuel Schajris Rodriguez, Gian J Zignago Marco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.