Noel Schajris feat. Yuridia - Nadie Me Hace Mas Feliz Que Tu - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Noel Schajris feat. Yuridia - Nadie Me Hace Mas Feliz Que Tu




Nadie Me Hace Mas Feliz Que Tu
Никто не делает меня счастливее тебя
Hace tiempo que no puedo imaginar
Давно я уже не могу представить,
Hace días que una sensación no me deja respirar
Вот уже несколько дней какое-то чувство не дает мне дышать.
Ha pasado más de un año sin hablar
Прошел уже год с лишним, как мы не разговаривали,
Y hoy recojo una pregunta que no he podido contestar
И сегодня я поднимаю вопрос, на который не смог ответить.
Dime si alguna vez vas a volver
Скажи, ты когда-нибудь вернешься?
Ven y cámbiame la piel
Приди и измени мою жизнь.
Hay un tiempo nuevo para los dos
Есть новое время для нас двоих,
Porque en el mundo
Потому что в мире
Nadie me hace más feliz que
Никто не делает меня счастливее тебя.
Nadie me acaricia el corazón igual que
Никто не ласкает мое сердце так, как ты.
Nadie me ha cegado a plena luz
Никто не ослеплял меня средь бела дня.
Te apareces como la luna sin aviso
Ты появляешься, как луна, без предупреждения,
Y en una nube voy jugando como un niño
И я парю в облаках, словно ребенок.
Hace tiempo que mis ojos ya no ven
Давно мои глаза не видели
Tu mirada inagotable, tu manera de querer
Твой бездонный взгляд, твою манеру любить.
¿Cómo pude hacerte daño y no pensar?
Как я мог причинить тебе боль и не подумать?
Hoy estoy pagando el precio de no haber sabido escuchar
Сегодня я расплачиваюсь за то, что не умел слушать.
En el vacío estoy sin ti
В пустоте я без тебя.
Ven ayúdame a vivir
Приди, помоги мне жить.
Quiero un tiempo nuevo para los dos
Я хочу новое время для нас двоих.
En este mundo
В этом мире
Nadie me hace más feliz que
Никто не делает меня счастливее тебя.
Nadie me acaricia el corazón igual que
Никто не ласкает мое сердце так, как ты.
Nadie me ha cegado a plena luz
Никто не ослеплял меня средь бела дня.
Te apareces como la luna sin aviso
Ты появляешься, как луна, без предупреждения,
Y en una nube voy
И я парю в облаках.
Siempre te esperaré
Я всегда буду тебя ждать.
En cada segundo yo daré
Каждую секунду я буду отдавать
Por ti la vida
За тебя жизнь.
Nadie me hace más feliz que
Никто не делает меня счастливее тебя.
Nadie me acaricia el corazón igual que
Никто не ласкает мое сердце так, как ты.
Nadie me ha cegado a plena luz
Никто не ослеплял меня средь бела дня.
Te apareces como la luna sin aviso
Ты появляешься, как луна, без предупреждения,
Y en una nube voy volando como un niño
И я парю в облаках, словно ребенок.





Writer(s): Juan Carlos Perez Soto, Nahuel Schajris Rodriguez, Gian J Zignago Marco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.