Noel Schajris - A Un Minuto Del Sol - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Noel Schajris - A Un Minuto Del Sol




A Un Minuto Del Sol
В Минуте От Солнца
En la cuerda de la vida
На канате жизни,
Pasó a paso, día a día
Шаг за шагом, день за днём,
Yo me arriesgo a caminar
Я рискую идти,
Si tu amor me quiere acompañar
Если твоя любовь хочет сопровождать меня.
Frente al mundo cruzo al cielo
Перед миром, я пересекаю небо,
Estas conmigo en cada vuelo
Ты со мной в каждом полёте.
En tu red podré confiar
На твою сеть я могу положиться,
Siembras algo de la gravedad
Ты сеешь что-то от земного притяжения.
Subo lento sin mirar atrás
Я поднимаюсь медленно, не оглядываясь назад,
No me rindo, no me caigo
Я не сдаюсь, я не падаю,
No te vas
Ты не уходишь.
Todo, todo pones de amor
Всё, всё ты наполняешь любовью,
(Todo, todo pones de amor)
(Всё, всё ты наполняешь любовью)
Libre junto a tu corazón
Свободный рядом с твоим сердцем,
A un minuto del sol
В минуте от солнца.
me das el equilibrio
Ты даёшь мне равновесие,
Lo imposible no es martirio
Невозможное не мучение,
Que pequeño es el dolor
Как мала боль,
Si lo vemos sin ningún temor
Если мы смотрим на неё без страха.
Subo lento sin mirar atrás
Я поднимаюсь медленно, не оглядываясь назад,
Viajo por el aire
Путешествую по воздуху
Y me recuesto sobre la ciudad
И ложусь над городом.
Todo, todo pones de amor
Всё, всё ты наполняешь любовью,
(Todo, todo pones de amor)
(Всё, всё ты наполняешь любовью)
Libre junto a tu corazón
Свободный рядом с твоим сердцем,
A un minuto del sol
В минуте от солнца.
Todo, todo pones de amor
Всё, всё ты наполняешь любовью,
(Todo, todo pones de amor)
(Всё, всё ты наполняешь любовью)
Libre junto a tu corazón
Свободный рядом с твоим сердцем,
A un minuto del sol
В минуте от солнца.
Yo me detengo en la mitad del abismo
Я останавливаюсь на середине пропасти,
Puedo aceptar lo que he vivido contigo
Я могу принять то, что я пережил с тобой.
Todo, todo pones de amor
Всё, всё ты наполняешь любовью,
(Todo, todo pones de amor)
(Всё, всё ты наполняешь любовью)
Libre junto a tu corazón
Свободный рядом с твоим сердцем,
A un minuto del sol
В минуте от солнца.
Todo, todo pones de amor
Всё, всё ты наполняешь любовью,
(Todo, todo pones de amor)
(Всё, всё ты наполняешь любовью)
Libre junto a tu corazón
Свободный рядом с твоим сердцем,
A un minuto del sol, oh, oh
В минуте от солнца, о, о
A un minuto del sol
В минуте от солнца.
(Todo, todo pones de amor)
(Всё, всё ты наполняешь любовью)
Libre junto a tu corazón
Свободный рядом с твоим сердцем,
A un minuto del sol
В минуте от солнца.
(Todo, todo pones de amor)
(Всё, всё ты наполняешь любовью)
Libre junto a tu corazón
Свободный рядом с твоим сердцем,
A un minuto del sol
В минуте от солнца.





Writer(s): Nahuel Schajris Rodriguez, Claudia Alejandra Menkarski, Sebastian Krys


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.