Noel Schajris - Bachata Rosa - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Noel Schajris - Bachata Rosa




Bachata Rosa
Розовая бачата
Te regalo una rosa
Дарю тебе розу
La encontré en el camino
Нашёл её в пути
No si está desnuda
Нагой ли она была
O tiene un solo vestido
Или облачена в платье
No, no lo
Я не знаю
Si la riega el verano
Орошает ли её лето
O se embriaga de olvido
Или опьяняет забвение
Si alguna vez fue amada
Была ли она когда-то любима
O tiene amor escondido
Или скрывает тайную любовь
Ay, ayayay, amor
О-о-о, любовь
Eres la rosa que me da calor
Ты роза, что дарит мне тепло
Eres el sueño de mi soledad
Ты сон моей души
Un letargo de azul
Томление лазурью
Un eclipse de mar, pero
Затмение морем, но
Ay, ayayay, amor
О-о-о, любовь
Yo soy satélite y eres mi sol
Я спутник, а ты солнце
Un universo de agua mineral
Вселенная минеральной воды
Un espacio de luz
Пространство света
Que sólo llenas tú, ay amor
Которое наполняешь только ты, о любовь
Ayayayay...
О-о-о...
Te regalo mis manos
Дарю тебе свои руки
Mis párpados caídos
Опущенные веки
El beso más profundo
Самый глубокий поцелуй
El que se ahoga en un gemido, oh
Тот, что тонет в стоне, о
Te regalo un otoño
Дарю тебе осень
Un día entre abril y junio
День между апрелем и июнем
Un rayo de ilusiones
Луч иллюзий
Un corazón al desnudo
Обнажённое сердце
Ay, ayayay, amor
О-о-о, любовь
Eres la rosa que me da calor
Ты роза, что дарит мне тепло
Eres el sueño de mi soledad
Ты сон моей души
Un letargo de azul
Томление лазурью
Un eclipse de mar, vida
Затмение морем, о
Ay, ayayay, amor
О-о-о, любовь
Yo soy satélite y eres mi sol
Я спутник, а ты солнце
Un universo de agua mineral
Вселенная минеральной воды
Un espacio de luz
Пространство света
Que sólo llenas tú, ay amor
Которое наполняешь только ты, о любовь





Writer(s): Juan Luis Guerra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.