Paroles et traduction Noel Schajris - Bachata Rosa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bachata Rosa
Розовая бачата
Te
regalo
una
rosa
Дарю
тебе
розу
La
encontré
en
el
camino
Нашёл
её
в
пути
No
sé
si
está
desnuda
Нагой
ли
она
была
O
tiene
un
solo
vestido
Или
облачена
в
платье
Si
la
riega
el
verano
Орошает
ли
её
лето
O
se
embriaga
de
olvido
Или
опьяняет
забвение
Si
alguna
vez
fue
amada
Была
ли
она
когда-то
любима
O
tiene
amor
escondido
Или
скрывает
тайную
любовь
Ay,
ayayay,
amor
О-о-о,
любовь
Eres
la
rosa
que
me
da
calor
Ты
роза,
что
дарит
мне
тепло
Eres
el
sueño
de
mi
soledad
Ты
сон
моей
души
Un
letargo
de
azul
Томление
лазурью
Un
eclipse
de
mar,
pero
Затмение
морем,
но
Ay,
ayayay,
amor
О-о-о,
любовь
Yo
soy
satélite
y
tú
eres
mi
sol
Я
спутник,
а
ты
солнце
Un
universo
de
agua
mineral
Вселенная
минеральной
воды
Un
espacio
de
luz
Пространство
света
Que
sólo
llenas
tú,
ay
amor
Которое
наполняешь
только
ты,
о
любовь
Te
regalo
mis
manos
Дарю
тебе
свои
руки
Mis
párpados
caídos
Опущенные
веки
El
beso
más
profundo
Самый
глубокий
поцелуй
El
que
se
ahoga
en
un
gemido,
oh
Тот,
что
тонет
в
стоне,
о
Te
regalo
un
otoño
Дарю
тебе
осень
Un
día
entre
abril
y
junio
День
между
апрелем
и
июнем
Un
rayo
de
ilusiones
Луч
иллюзий
Un
corazón
al
desnudo
Обнажённое
сердце
Ay,
ayayay,
amor
О-о-о,
любовь
Eres
la
rosa
que
me
da
calor
Ты
роза,
что
дарит
мне
тепло
Eres
el
sueño
de
mi
soledad
Ты
сон
моей
души
Un
letargo
de
azul
Томление
лазурью
Un
eclipse
de
mar,
vida
Затмение
морем,
о
Ay,
ayayay,
amor
О-о-о,
любовь
Yo
soy
satélite
y
tú
eres
mi
sol
Я
спутник,
а
ты
солнце
Un
universo
de
agua
mineral
Вселенная
минеральной
воды
Un
espacio
de
luz
Пространство
света
Que
sólo
llenas
tú,
ay
amor
Которое
наполняешь
только
ты,
о
любовь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Luis Guerra
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.