Noel Schajris - Cuando Amas a Alguien - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Noel Schajris - Cuando Amas a Alguien




Cuando Amas a Alguien
When You Love Someone
Uh-uh-oh
Uh-uh-oh
Oh, yeh-yeh
Oh, yeah
Cuando amas a alguien haces cosas de loco
When you love someone, you do crazy things
Cambia toda tu vida
Your whole life changes
Cuando amas a alguien y nos cuesta dormir
When you love someone, and you can't sleep
Cuando llega la noche, se detiene el planeta
When the night comes and the planet stops
Cuando amas a alguien
When you love someone, love someone
Cuando amas a alguien se te nota en los ojos
When you love someone, it shows in your eyes
En el cuerpo, en el alma
In your body, in your soul
Cuando amas a alguien nos volvemos muy niños
When you love someone, you become very childlike
Nos sentimos flotando todo el tiempo en el aire
You feel like you're floating in the air all the time
Cuando amas a alguien
When you love someone, love someone
Y ya nada es como antes, todo tiene otro color
And nothing is the same as before, everything has a different color
Mi cielo tiene un nuevo sol
My sky has a new sun
Que me regala tu mirada
That gives me your gaze
Cuando amas a alguien, entregas la vida, darlo todo es poco
When you love someone, you give your life, giving everything is little
Cuando amas a alguien, solo en dos palabras se define todo
When you love someone, it's defined in just two words
Y ya no esperas nada a cambio, si amas como te amo a ti
And you don't expect anything in return, if you love as I love you
Cuando amas a alguien
When you love someone, love someone
Cuando amas a alguien, solo importa la hora
When you love someone, only the hour matters
Y se escucha el silencio
And you hear the silence
Cuando amas a alguien y parece mentira
When you love someone, and it seems like a lie
Todo es tan perfecto que parece un cuento
Everything is so perfect that it seems like a fairy tale
Cuando amas a alguien
When you love someone, love someone
Y ya nada es como antes, todo tiene otro color
And nothing is the same as before, everything has a different color
Mi cielo tiene un nuevo sol
My sky has a new sun
Que me regala tu mirada
That gives me your gaze
Cuando amas a alguien entregas la vida, darlo todo es poco
When you love someone you give your life, giving everything is little
Cuando amas a alguien solo en dos palabras se define todo
When you love someone only in two words is everything defined
Y ya no esperas nada a cambio, si amas como te amo a ti
And you don't expect anything in return, if you love as I love you
Es infinito el universo (es infinito)
The universe is infinite (it's infinite)
Se pierde el miedo a volar
The fear of flying is lost
Cuando amas a alguien
When you love someone, love someone
Cuando amas a alguien entregas la vida, darlo todo es poco
When you love someone you give your life, giving everything is little
Cuando amas a alguien, solo en dos palabras se define todo
When you love someone, it's defined in just two words
Todo
Everything
(Uoh-oh-oh-oh, oh-oh-oh)
(Uoh-oh-oh-oh, oh-oh-oh)
(Uoh-oh-oh-oh, oh-oh-oh) Cuando amas a alguien
(Uoh-oh-oh-oh, oh-oh-oh) When you love someone
(Uoh-oh-oh-oh, oh-oh-oh)
(Uoh-oh-oh-oh, oh-oh-oh)
(Uoh-oh-oh-oh, oh-oh-oh) Yeh
(Uoh-oh-oh-oh, oh-oh-oh) Yeah
(Uoh-oh-oh-oh, oh-oh-oh)
(Uoh-oh-oh-oh, oh-oh-oh)
(Uoh-oh-oh-oh, oh-oh-oh) Uoh-uoh
(Uoh-oh-oh-oh, oh-oh-oh) Uoh-uoh
(Uoh-oh-oh-oh, oh-oh-oh)
(Uoh-oh-oh-oh, oh-oh-oh)
(Uoh-oh-oh-oh, oh-oh-oh) Uoh-uoh
(Uoh-oh-oh-oh, oh-oh-oh) Uoh-uoh
(Uoh-oh-oh-oh, oh-oh-oh) Uh-uh
(Uoh-oh-oh-oh, oh-oh-oh) Uh-uh
(Uoh-oh-oh-oh, oh-oh-oh) Yeh, yeh, uh
(Uoh-oh-oh-oh, oh-oh-oh) Yeah, yeah, uh
(Uoh-oh-oh-oh, oh-oh-oh)
(Uoh-oh-oh-oh, oh-oh-oh)
(Uoh-oh-oh-oh, oh-oh-oh)
(Uoh-oh-oh-oh, oh-oh-oh)
Oh, no, no
Oh, no, no
Yeh, yeh, yeh
Yeah, yeah, yeah





Writer(s): Nahuel Schajris, Axel Patricio Fernando Witteveen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.