Noel Schajris - De Qué Sirve - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Noel Schajris - De Qué Sirve




De Qué Sirve
What Good Is It
¿De qué sirve decirte que eres todo
What good is it to tell you that you are everything,
Si te hice sentir que no eras nada?
If I made you feel like you were nothing?
¿De qué sirve buscarte si estás lejos?
What good is it to look for you if you are far away?
Extrañarte en la cama cuando duermo y en silencio?
To miss you in bed while I sleep and in silence?
Yo me muero por los besos que se fueron
I'm dying for the kisses that are gone
Si la vida me diera
If life would give me
La forma de volver contigo
A way to come back to you
Para que por fin sientas
So that you can finally feel
Lo mismo que siempre he sentido
The same thing that I have always felt
La vida me recuerda
Life reminds me
El mundo que juntos vivimos
The world that we lived together
Contigo yo supe ser feliz y hoy te has ido
With you I knew how to be happy and today you are gone
¿De qué sirve gritarle a los vientos
What good is it to shout it to the winds
Cuando que no escuchas mi tormento?
When I know that you do not hear my torment?
¿De qué sirve apostarle al silencio?
What good is it to bet on silence?
Si este ruido es inmenso y en mi cuerpo no se acaban
If this noise is immense and in my body your
Tus abrazos que en el tiempo son eternos
Embraces that are eternal in time do not end
Si la vida me diera
If life would give me
La forma de volver contigo
A way to come back to you
Para que por fin sientas
So that you can finally feel
Lo mismo que siempre he sentido
The same thing that I have always felt
La vida me recuerda
Life reminds me
El mundo que juntos vivimos
The world that we lived together
Contigo (contigo) yo supe ser feliz y hoy te has ido
With you (with you) I knew how to be happy and today you are gone
Si la vida me diera
If life would give me
La forma de volver contigo, contigo
A way to come back to you, you
Para que por fin sientas
So that you can finally feel
Lo mismo que siempre he sentido (he sentido)
The same thing that I have always felt (felt)
La vida me recuerda
Life reminds me
El mundo que juntos vivimos
The world that we lived together
Contigo yo supe ser feliz y hoy te has ido
With you I knew how to be happy and today you are gone
Y contigo
And with you
Yo supe ser feliz y hoy te has ido
I knew how to be happy and today you are gone






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.