Paroles et traduction Noel Schajris - Lo Mejor de Mi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lo Mejor de Mi
Лучшее во мне
Podría
decirte
que
no
dejo
de
pensarte
Я
мог
бы
сказать
тебе,
что
не
перестаю
думать
о
тебе,
Que
cuando
estás
lejos,
no
soporto
que
me
faltes
Что
когда
ты
далеко,
я
не
выношу
твоего
отсутствия.
Podría
jurarte
que
yo
soy
de
ti
una
parte
Я
мог
бы
поклясться,
что
я
часть
тебя,
Nací
para
amarte
Я
рожден,
чтобы
любить
тебя.
Podría
firmarte
en
un
papel
mi
vida
entera
Я
мог
бы
подписать
всю
свою
жизнь
на
бумаге,
Quedarme
en
casa
y
olvidar
qué
pasa
afuera
Остаться
дома
и
забыть,
что
происходит
снаружи.
Morirme
de
pena
hoy
y
no
saber
dónde
voy
Умереть
от
тоски
сегодня
и
не
знать,
куда
я
иду,
Si
a
tu
lado
no
estoy
Если
не
рядом
с
тобой.
Aire,
tiempo,
solo
simple
Воздух,
время,
всё
просто,
Pocas
gotas,
nunca
todo
Немного
капель,
никогда
всё
сразу.
Completarte
el
alma
Дополнить
твою
душу.
¿De
qué
sirve
no
ser
libres?
Какой
смысл
не
быть
свободными?
Es
así,
prefiero
no
fingir
Именно
так,
я
предпочитаю
не
притворяться,
Prefiero
no
mentir
Я
предпочитаю
не
лгать.
I
tienes
lo
mejor
de
mí
У
тебя
есть
лучшее
во
мне.
Es
así,
no
hay
ley
para
sentir
Именно
так,
нет
закона
для
чувств,
Yo
voy
a
estar
ahí
Я
буду
рядом.
Sí,
te
quiero
Да,
я
люблю
тебя.
Tienes
lo
mejor
de
mí
У
тебя
есть
лучшее
во
мне.
Podría
alejarme
y
no
volver
a
oír
tu
risa
Я
мог
бы
уйти
и
больше
не
слышать
твой
смех,
Podría
solterme,
resistirme
a
tus
caricias
Я
мог
бы
освободиться,
сопротивляться
твоим
ласкам.
Yo
elijo
seguir
aquí,
porque
tú
entiendes
el
arte
Я
выбираю
остаться
здесь,
потому
что
ты
понимаешь
искусство
De
amar
sin
ahogarte
Любить,
не
удушая.
Aire,
tiempo,
solo
simple
Воздух,
время,
всё
просто,
Pocas
gotas,
nunca
todo
Немного
капель,
никогда
всё
сразу.
Completarte
el
alma
Дополнить
твою
душу.
¿De
qué
sirve
no
ser
libres?
Какой
смысл
не
быть
свободными?
Es
así,
prefiero
no
fingir
Именно
так,
я
предпочитаю
не
притворяться,
Prefiero
no
mentir
Я
предпочитаю
не
лгать.
Tienes
lo
mejor
de
mí
У
тебя
есть
лучшее
во
мне.
Es
así,
no
hay
ley
para
sentir
Именно
так,
нет
закона
для
чувств,
Yo
voy
a
estar
ahí
Я
буду
рядом.
Sí,
te
quiero
Да,
я
люблю
тебя.
Tienes
lo
mejor
de
mí,
ihh,
ih,
yeh
У
тебя
есть
лучшее
во
мне,
ihh,
ih,
yeh
Lo,
lo
mejor,
lo
mejor,
lo
mejor
de
mí
Лучшее,
лучшее,
лучшее
во
мне
Lo
mejor,
lo
mejor
de
mí
Лучшее,
лучшее
во
мне
Lo,
lo
mejor,
lo
mejor,
lo
mejor
de
mí
Лучшее,
лучшее,
лучшее
во
мне
Lo
mejor,
lo
mejor
de
mí
Лучшее,
лучшее
во
мне
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Claudia Brant, Alexander Palmer, Noel Scharjis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.