Noel Schajris - Rodolfo el Reno - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Noel Schajris - Rodolfo el Reno




Era Rodolfo un reno que tenía la nariz
Это был Родольфо олень, у которого был нос
Roja como la grana y de un brillo singular
Красный, как грана, и уникальный блеск
Todos sus compañeros se reían sin parar
Все его товарищи смеялись без остановки.
Y nuestro buen amigo solo y triste se quedó
И наш хороший друг одинокий и грустный остался
Pero Navidad llegó, Santa Claus bajó
Но Рождество пришло, Санта-Клаус спустился.
Y a Rodolfo lo eligió por su singular nariz
И Родольфо выбрал его из-за своего уникального носа.
Tirando del trineo, fue Rodolfo sensación
Потянувшись за санями, Рудольф почувствовал:
Y desde aquel momento, toda burla se acabó
И с этого момента все насмешки закончились.
Era Rodolfo un reno que tenía la nariz
Это был Родольфо олень, у которого был нос
Roja como la grana y de un brillo singular
Красный, как грана, и уникальный блеск
Todos sus compañeros se reían sin parar
Все его товарищи смеялись без остановки.
Y nuestro buen amigo no paraba de llorar
И наш хороший друг не переставал плакать.
Pero Navidad llegó, Santa Claus bajó
Но Рождество пришло, Санта-Клаус спустился.
Y a Rodolfo lo eligió por su singular nariz
И Родольфо выбрал его из-за своего уникального носа.
Tirando del trineo, fue Rodolfo sensación
Потянувшись за санями, Рудольф почувствовал:
Y desde aquel momento, toda burla se acabó
И с этого момента все насмешки закончились.
Toda burla se acabó
Все насмешки закончились.
Toda burla se acabó
Все насмешки закончились.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.