Paroles et traduction Noel Schajris - Y No Fue Suficiente
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y No Fue Suficiente
И этого было недостаточно
Te
di
la
vida
entera
Я
отдал
тебе
всю
жизнь,
Dejé
mi
alma
a
tus
pies
К
твоим
ногам
положил
свою
душу.
Creaba
primaveras
Создавал
весну,
Aunque
hubiera
invierno
en
nuestra
piel
Даже
если
на
нашей
коже
был
иней.
Eras
mi
compañera
Ты
была
моей
спутницей
Cada
noche
que
soñé
Каждую
ночь,
что
я
видел
во
сне.
Tus
manos
eran
dueñas
Твои
руки
владели
De
cada
espacio
dentro
de
mi
ser
Каждым
уголком
моего
существа.
Y
aunque
había
puesto
toda
mi
esperanza
en
este
amor
И
хотя
я
вложил
всю
свою
надежду
в
эту
любовь,
La
ilusión
se
esfumó
y
Tu
cariño
voló
Иллюзия
развеялась,
и
твоя
нежность
улетела.
Y
no
fue
suficiente
И
этого
было
недостаточно,
Que
te
amara
hasta
la
muerte
Что
я
любил
тебя
до
смерти,
Que
juré
que
el
corazón
te
lo
daría
para
siempre
Что
я
клялся,
что
сердце
отдам
тебе
навсегда.
Y
no
pude
detenerte
И
я
не
смог
тебя
удержать,
Y
te
escapas
lentamente
y
que
hago
yo
Ты
медленно
ускользаешь,
и
что
мне
делать
Con
los
restos
de
este
amor
С
остатками
этой
любви,
Que
no
quieren
ver
que
todo
se
acabó
Которые
не
хотят
видеть,
что
все
кончено?
Tu
amor
fue
mi
alimento
Твоя
любовь
была
моей
пищей,
Era
mi
escudo
ante
el
dolor
Моим
щитом
от
боли,
Y
fui
un
prisionero
И
я
был
пленником
De
los
latidos
de
tu
corazón
Биения
твоего
сердца.
Y
aunque
siempre
quise
ver
mi
alma
anclada
en
este
amor
И
хотя
я
всегда
хотел
видеть
свою
душу
связанной
с
этой
любовью,
La
ilusión
se
esfumó,
Tu
cariño
voló
Иллюзия
развеялась,
твоя
нежность
улетела.
Y
no
fue
suficiente
И
этого
было
недостаточно,
Que
te
amara
hasta
la
muerte
Что
я
любил
тебя
до
смерти,
Que
juré
que
el
corazón
te
lo
daría
para
siempre
Что
я
клялся,
что
сердце
отдам
тебе
навсегда.
Y
no
pude
detenerte
И
я
не
смог
тебя
удержать,
Y
te
escapas
lentamente
y
que
hago
yo
Ты
медленно
ускользаешь,
и
что
мне
делать
Con
los
restos
de
este
amor
С
остатками
этой
любви,
Que
no
quieren
ver
que
todo
se
acabó
Которые
не
хотят
видеть,
что
все
кончено?
Y
para
que
sigo
intentándolo
И
зачем
я
продолжаю
пытаться,
Si
es
tan
claro
que
esto
terminó
Если
так
ясно,
что
это
закончилось?
Como
duele
y
que
digas
adiós
Как
больно
слышать
твое
"прощай".
Y
no
fue
suficiente
И
этого
было
недостаточно,
Que
te
amara
hasta
la
muerte
Что
я
любил
тебя
до
смерти,
Que
juré
que
el
corazón
te
lo
daría
para
siempre
Что
я
клялся,
что
сердце
отдам
тебе
навсегда.
Y
no
pude
detenerte
И
я
не
смог
тебя
удержать,
Y
te
escapas
lentamente
y
que
hago
yo
Ты
медленно
ускользаешь,
и
что
мне
делать
Con
los
restos
de
este
amor
С
остатками
этой
любви,
Que
no
quieren
ver
que
todo
se
acabó
Которые
не
хотят
видеть,
что
все
кончено?
Que
no
quieren
ver
que
todo
se
acabó
Которые
не
хотят
видеть,
что
все
кончено?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nahuel Schajris Rodriguez, Pablo Preciado Rojas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.