Noel Torres & Gerardo Ortíz - Al Comando del Diablo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Noel Torres & Gerardo Ortíz - Al Comando del Diablo




Al Comando del Diablo
Под командованием дьявола
El cartel con mis manos
Управляю картелем своими руками,
Defiendo asi me entretengo
Защищаю так, как я это понимаю,
Me gusta el trabajo
Мне нравится моя работа,
Con mi cuernos y mi lanzagranadas
С моими рогами и гранатометом,
Chaleco antibalas ajustado al pecho
Бронежилет облегает мою грудь,
Yo cumplo las ordenes del jefe
Я выполняю приказы начальника,
24-7 al pendiente, la laeltad
24/7 начеку, лояльность,
Para mi es prioridad asi solo
Для меня это приоритет, только так,
Llegan los billetes...
Получаю свои деньги...
Y jalese compa Gerardo Ortiz!!
И подтягивайся, компа Герардо Ортис!!
Una lista me entregan a diario
Мне ежедневно передают список,
De todos aquellos los q se han pasado
Всех тех, кто переступил черту,
Ya sea porque no quieren pagar,
Потому что не хотят платить,
Nos quieren brincar o nos an traicionado,
Пытаются нас обойти или предали нас,
Un comando de diablo me cargo,
Командование дьявола со мной,
Mi armamento es un poco extraño
Мое оружие немного странное,
Y mis metodos de torturar es algo
И мои методы пыток - это то,
Q no puedo explicarlo...
Что я не могу объяснить...
Y aki andamos bien alterados
И здесь мы очень возбуждены,
Y pura culiacan sinaloa compa!!! Noel torres
И чистая Кулиакан Синалоа, компа!!! Ноэль Торрес
Y aguas con la barredora
И берегись подметальной машины,
Que arremanga a cualkier hora!! Gerardo ortiz
Которая выметает в любой момент!! Герардо Ортис
Ya que estoy explicando mi jale
Раз уж я объясняю свою работу,
Voy a revelarles algunos detalles
Я раскрою некоторые подробности
Soy nacido alla por culiacan
Я родился там, в Кулиакане,
Mi consigna es matar
Моя миссия - убивать,
Y acabar con los males,
И покончить со злом,
100 porciento sangre sinaloense
100-процентный синалойский,
De botas y sombrero an de verme
Вы меня увидите в ботинках и шляпе,
Radico en la ciudad y montañas
Я обосновался в городе и горах,
Y me duermo donde me oscurece...
И засыпаю там, где застанет ночь...
Y fierro mi compa Gerardo!!!
И железо, мой компа Герардо!!!
Me despido con un hasta luego
Прощаюсь с тобой до свидания,
Y una veladora en honor a la muerte
И ставлю свечу в честь смерти,
Mi nombre lo dejo entre las sombras
Свое имя я оставляю в тени,
Pero en el corrido puede q lo encuentren
Но в песне вы можете его найти
A mi me teme hasta el mismo diablo
Меня боится даже сам дьявол,
No se anima llegarme defrente
Он не решается встретиться со мной напрямую,
Y si algun dia me kiere llevar
И если он когда-нибудь захочет забрать меня,
A balazos LO ARRIENDO EN KALIENTE...
Я застрелю ЕГО В КРАСНОМ ЦВЕТЕ...
Ay estubo Twins Culiacan Sinaloa!!!
Вот так, Близнецы Кулиакан Синалоа!!!





Writer(s): Noel Torres


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.