Noel Torres feat. Gerardo Ortiz - El Comando Del Diablo (Gerardo Ortiz) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Noel Torres feat. Gerardo Ortiz - El Comando Del Diablo (Gerardo Ortiz)




El Comando Del Diablo (Gerardo Ortiz)
Команда Дьявола (Херардо Ортис)
Compa Noel, hay que aventarnos el Comando del Diablo
Товарищ Ноэль, мы должны отважиться на командование Дьяволом
¡Y jálele al acordeón!
И потяните его за аккордеон!
El cartel con mis manos defiendo
Плакат своими руками я защищаю
Así me entretengo, me gusta el trabajo
Так я развлекаюсь, мне нравится работа
Con mi cuerno y mi lanzagranadas
С моим рожком и гранатометом
Chaleco antibalas ajustado al pecho
Облегающий нагрудный бронежилет
Yo cumplo las órdenes del jefe
Я выполняю приказы босса
La lealtad para es prioridad
Лояльность для меня является приоритетом
Así solo llegan los billetes
Так поступают только билеты
¡Y jálese, compa Gerardo Ortiz!
И держитесь, товарищ Херардо Ортис!
Una lista me entregan a diario
Список, который мне выдают ежедневно
De todos aquellos los que se han pasado
Из всех тех, кто прошел
Ya sea porque no quieren pagar
Либо потому, что они не хотят платить
Nos quieren brincar o nos han traicionado
Они хотят, чтобы мы прыгали, или они нас предали
Un comando de diablo me cargo
Команда дьявола берет на себя ответственность за меня
Mi armamento es un poco extraño
Мое вооружение немного странное
Y mis métodos de torturar
И мои методы пыток
Es algo que no puedo explicar
Это то, что я не могу объяснить
Y aquí andamos bien alterados
И здесь мы идем в хорошем настроении
Y puro Culiacán, Sinaloa, compa
И чистый Кулиакан, Синалоа, Компа
Y aguas con la barredora
И воды с подметальной машиной
Te arremanga a cualquier hora
Засучит тебе рукава в любое время
Y échele, compa Noel Torres
И бросьте его, Компа Ноэль Торрес
Ya que estoy explicando mi jale
Поскольку я объясняю свою тягу
Voy a revelarles algunos detalles
Я собираюсь раскрыть вам некоторые подробности
Soy nacido allá por Culiacán
Я родился там, в Кулиакане
Mi consigna es matar y acabar con los males
Мой лозунг-убивать и искоренять зло
Cien por ciento sangre Sinaloense
Стопроцентная синалоанская кровь
De botas y sombrero han de verme
В сапогах и шляпе они должны увидеть меня
Radico en la ciudad y en montañas
Я живу в городе и в горах
Y me duermo donde me oscurece
И я засыпаю там, где темнеет.
Y cierro, mi compa Gerardo
И я закрываюсь, мой товарищ Херардо
Me despido con un "hasta luego"
Я прощаюсь со словами "увидимся позже"
Y una veladora en honor a la muerte
И поминки в честь смерти
Mi nombre lo dejo entre las sombras
Мое имя я оставляю в тени
Pero en el corrido pueda que lo encuentren
Но в спешке его могут найти
A me teme hasta el mismo diablo
Я боюсь самого дьявола
No se anima a llegarme de frente
Ему не рекомендуется встречаться со мной лицом к лицу
Y si un día me quiere llevar
И если однажды он захочет взять меня с собой
A balazos lo arriendo en caliente
Я стреляю, я сдаю его внаем в горячем виде
Ay,
Увы, ты





Writer(s): Jesus Noel Torres


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.