Noelia Recalde - Para Consentirme - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Noelia Recalde - Para Consentirme




Para Consentirme
Для Ублажения Себя
Hay una apertura en la cordura de mi piel
Есть просвет в здравомыслии моей кожи
Y hay una locura en la cintura de mi sentimiento
И есть безумие в изгибе моего чувства
Hay una atadura que no me hace bien
Есть привязанность, которая мне не на пользу
Y hay una soltura que me miente
И есть свобода, которая мне лжет
Tengo al mismo tiempo las dos partes para consentirme
У меня есть одновременно обе стороны, чтобы ублажать себя
Hay una premura en la dulzura de la sed
Есть нетерпение в сладости жажды
Y hay una aventura que talvez no puede ser
И есть приключение, которое, возможно, не может быть
Y una larga y pura forma de entender
И долгий и чистый способ понять
Que sin la ternura no se puede ver
Что без нежности нельзя увидеть
No se puede ver, no se puede ver
Нельзя увидеть, нельзя увидеть
No!
Нет!
No se puede ver, no se puede ver
Нельзя увидеть, нельзя увидеть
No se puede!
Нельзя!
No se puede ver, no se puede ver
Нельзя увидеть, нельзя увидеть
No se puede ver, no se puede ver
Нельзя увидеть, нельзя увидеть
Hay una apertura en la cordura de mi piel
Есть просвет в здравомыслии моей кожи
Hay una apertura en la cordura de mi piel
Есть просвет в здравомыслии моей кожи
Y hay una locura en la cintura de mi sentimiento
И есть безумие в изгибе моего чувства
Hay una locura en la cintura de mi sentimiento
И есть безумие в изгибе моего чувства
Hay una atadura que no me hace bien
Есть привязанность, которая мне не на пользу
Hay una atadura que no me hace bien
Есть привязанность, которая мне не на пользу
Y hay una soltura que me miente
И есть свобода, которая мне лжет
Y hay una soltura que me miente
И есть свобода, которая мне лжет
Y si algún día vuelvo a casa
И если однажды я вернусь домой
Descalza
Босая
Medio enredada en el pasado
Немного запутавшись в прошлом
Cuidado!
Осторожно!
Y si me pierdo en la justificación
И если я потеряюсь в оправданиях
Precaución
Осторожнее
No habrá remedio ni habrá desilusión
Не будет ни лекарства, ни разочарования
Solo estará esta canción
Будет только эта песня





Writer(s): Noelia Recalde


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.