Paroles et traduction Noelia Recalde - Suponte
Suponte
Попробуй предположить
En
esta
casa
está
prohibido
suponer
В
этом
доме
запрещено
предполагать
Suponte
que
yo
digo
que
hay
algo
que
debo
hacer
Предположи,
что
я
говорю,
что
есть
что-то,
что
я
должна
сделать
Pero
no
sé
si
pensar
que
está
todo
muy
bien
Но
я
не
знаю,
думать
ли,
что
все
очень
хорошо
Si
voy
por
dentro
surcando
entre
pared
y
pared
Если
я
пойду
внутрь,
бороздить
между
стенами
Voy
hasta
acá,
dame
tu
sal
Я
дойду
досюда,
дай
мне
свою
соль
Riego
el
jardín,
seco
mi
paz
Я
поливаю
сад,
осушаю
свой
покой
Me
vuelvo
a
amar
Я
снова
люблю
себя
Y
bailo
en
soledad
И
танцую
в
одиночестве
Levanto
mi
alma
del
suelo
Я
поднимаю
свою
душу
с
земли
Se
me
derrite
en
el
pasto
Она
тает
на
траве
Como
decía
está
prohibido
suponer
Как
я
уже
сказала,
запрещено
предполагать
Suponte
que
llega
la
noche
y
no
he
sabido
que
hacer
Предположи,
что
наступает
ночь,
а
я
так
и
не
знаю,
что
делать
Y
el
día
que
se
entreveró
И
день,
который
перепутался
Entre
tantos
otros
días
tan
iguales
Среди
стольких
других
дней,
столь
одинаковых
Que
me
voy
mareando
Что
у
меня
кружится
голова
Digo
por
mi,
pienso
por
vos
Я
говорю
за
себя,
думаю
за
тебя
Busco
mi
red,
pierdo
tu
voz
Ищу
свою
сеть,
теряю
твой
голос
Reparo
en
mi
intención
Задумываюсь
о
своих
намерениях
Me
inclino
por
la
perspectiva
de
escuchar
Я
склоняюсь
к
точке
зрения
выслушать
Antes
de
suponerlo
todo
Прежде
чем
предполагать
все
Y
ya
no
poder
parar
И
уже
не
быть
в
силах
остановиться
Entonces
vuelvo
a
pedir
Поэтому
я
снова
прошу
Más
que
pedirme,
rogar
Скорее
не
прошу,
а
умоляю
Reconocer
el
punto
exacto
Распознать
точное
место
Orilla,
freno,
final
Край,
тормоз,
конец
Cuánto
costó?
Сколько
это
стоило?
Qué
importa
más?
Что
важнее?
Es
por
ahí?
Там,
где
я
сейчас?
Termina
así?
Так
это
заканчивается?
Empieza
mal?
Плохо
начинается?
Precisa
tempestad?
Требует
бури?
Rompo
el
conjuro
en
el
suelo
Я
разрываю
заклинание
на
земле
Reescribo
todo
en
el
punto
cero
Переписываю
все
в
точке
отсчета
Estoy
pensando
que
no
puedo
suponer
Я
думаю,
что
не
могу
предполагать
Y
va
de
a
poco
apareciendo
lo
que
quiero
hacer
И
понемногу
появляется
то,
что
я
хочу
сделать
Y
me
faltaría
apagar
И
мне
нужно
было
бы
заглушить
La
voz
que
suele
inquietar
Голос,
который
обычно
беспокоит
Y
armar
un
mundo
imaginario
И
создать
воображаемый
мир
Que
me
pueda
salvar
Который
мог
бы
меня
спасти
Busco
en
el
sol
Я
ищу
на
солнце
Y
el
borde
dónde
está?
А
где
край?
Me
pego
un
viaje
al
subsuelo
Я
отправлюсь
в
путешествие
в
подполье
Y
vuelvo
todo
todo
al
punto
cero
И
верну
все,
все
в
точку
отсчета
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Noelia Recalde
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.