Noelia - Enamorada de Ti (Remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Noelia - Enamorada de Ti (Remix)




Enamorada de Ti (Remix)
Влюблена в тебя (Ремикс)
Enamorada de ti,
Влюблена в тебя,
Cuando el que ama es solo uno,
Когда любит только один,
Nada es fácil.
Все не так уж просто.
Lo que sientes por mí,
Что ты чувствуешь ко мне,
Un espejismo que es de espuma
Мираж из пены
Que es volátil.
Который переменчив.
Y aunque pierda el ánimo,
И хотя я теряю надежду,
O me parta el dolor y choque
Или меня разрывает боль и я сталкиваюсь
Con tu hostilidad.
С твоей враждебностью.
Me aferro siempre a tu piel,
Я всегда держусь за твою кожу,
Con la ilusión de que me digas
С надеждой, что ты скажешь мне,
Que soy tuya.
Что я твоя.
Yo no he perdido la fe,
Я не потеряла веру,
Sigo buscando la felicidad eterna.
Я по-прежнему ищу вечное счастье.
Y esa es la película,
И таков фильм,
Si me quieres o no,
Любишь ты меня или нет,
Yo seguiré sintiendo igual.
Я буду чувствовать то же самое.
Mis sentimientos no los cambio,
Я не изменю своих чувств,
No, te quiero más y más.
Нет, я люблю тебя все больше и больше.
No me importa si tu amor,
Мне все равно, если твоя любовь,
Tiene miedo de entregarse,
Боится отдаться,
Me conformo con soñar,
Я довольствуюсь тем, что мечтаю,
Con lo poco que me haz dado,
С тем малым, что ты мне дал,
Yo te quiero dar mi amor,
Я хочу подарить тебе свою любовь,
Y tengo tanto para darte, si
И у меня так много, чтобы тебе дать, если
Enamorada de ti,
Влюблена в тебя,
Y de tu orgullo que parece
И в твою гордость, которая кажется
Que es tan hábil.
Такой искусной.
Lo que piensas de mí,
Что ты думаешь обо мне,
En esta historia soy
В этой истории я
La débil, soy la mártir.
Слабая, я мученица.
De tus sobras viviré,
Я буду жить твоими объедками,
Mis deseos guardaré,
Я сохраню свои желания,
En la absoluta oscuridad,
В полной темноте,
Yo no me venzo no,
Я не сдамся, нет,
Me rindo no.
Не сдаюсь.
Yo te amo de verdad.
Я люблю тебя по-настоящему.
No me importa si tu amor,
Мне все равно, если твоя любовь,
Tiene miedo de entregarse,
Боится отдаться,
Me conformo con soñar,
Я довольствуюсь тем, что мечтаю,
Con lo poco que me haz dado,
С тем малым, что ты мне дал,
Yo te quiero dar mi amor,
Я хочу подарить тебе свою любовь,
Yo si como de tu mano,
Я ем только с твоей руки,
Enamorada de ti.
Влюблена в тебя.
Y yo tengo aquí tanto para darte,
И у меня есть что тебе дать,
Y si un día te veo partir,
И если однажды ты увидишь, как я ухожу,
Contigo se va mi corazón.
С тобой уйдет и мое сердце.
No me importa si tu amor,
Мне все равно, если твоя любовь,
(Yo me aferro de tu piel)
держусь за твою кожу)
Tiene miedo de entregarse,
Боится отдаться,
Me conformo con soñar,
Я довольствуюсь тем, что мечтаю,
(Me conformo)
довольствуюсь)
Con lo poco que me haz dado,
С тем малым, что ты мне дал,
Yo te quiero dar mi amor,
Я хочу подарить тебе свою любовь,
Yo si como de tu mano,
Я ем только с твоей руки,
Yo te amo de verdad.
Я люблю тебя по-настоящему.
Tengo tanto para darte.
У меня есть что тебе дать.
No me importa si tu amor,
Мне все равно, если твоя любовь,
Tiene miedo de entregarse,
Боится отдаться,
Me conformo con soñar,
Я довольствуюсь тем, что мечтаю,
Con lo poco que me haz dado.
С тем малым, что ты мне дал.





Writer(s): Adrian Posse, Cynthia Salazar, Vito Mastrofrancesco, Alberto Mastrofrancesco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.