Paroles et traduction Noelia - Enamorada De Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Enamorada De Ti
Enamored of You
Enamorada
de
ti
In
love
with
you
Cuando
el
que
ama
solo
es
uno
nada
es
fácil
When
only
one
of
the
two
in
love,
nothing
is
easy
Lo
que
tú
sientes
por
mí
What
you
feel
for
me
Un
espejismo
que
se
esfuma,
que
es
volátil
A
mirage
that
fades,
that
is
fleeting
Y
aunque
pierda
el
ánimo
And
even
if
I
lose
heart
O
me
parta
el
dolor
Or
I
am
broken
by
the
pain
Y
choque
con
tu
hostilidad
And
I
collide
with
your
hostility
Me
aferro
siempre
a
tu
piel
I
always
cling
to
your
skin
Con
la
ilusión
de
que
me
digas
que
soy
tuya
With
the
hope
that
you
will
tell
me
that
I
am
yours
Yo
no
he
perdido
la
fe
I
have
not
lost
faith
Sigo
buscando
la
felicidad
eterna
I
keep
searching
for
eternal
happiness
Así
es
la
película
That's
the
way
the
movie
is
Si
me
quieres
tú
o
no
Do
you
want
me
or
not
Yo
seguiré
sintiendo
igual
I
will
keep
feeling
the
same
Mis
sentimientos
no
los
cambio,
no
I
will
not
change
my
feelings,
no
Te
quiero
más
y
más
I
love
you
more
and
more
No
me
importa
si
tu
amor
I
don't
care
if
your
love
Tiene
miedo
de
entregarse
Is
afraid
to
give
itself
away
Me
conformo
con
soñar
I
am
satisfied
with
dreaming
Con
lo
poco
que
me
haz
dado
With
the
little
you
have
given
me
Yo
te
quiero
dar
mi
amor
I
want
to
give
you
my
love
Y
tengo
tanto
para
darte,
sí
And
I
have
so
much
to
give
you,
yes
Enamorada
de
ti
In
love
with
you
Y
de
tu
orgullo
que
parece
que
es
tan
hábil
And
your
pride
that
seems
so
clever
Lo
que
tú
piensas
de
mí
What
you
think
of
me
En
esta
historia
soy
la
débil,
soy
la
mártir
In
this
story
I
am
the
weak
one,
I
am
the
martyr
De
tus
sobras
viviré
I
will
live
off
your
leftovers
Mis
deseos
guardaré
I
will
keep
my
desires
En
la
absoluta
oscuridad
In
complete
darkness
Yo
no
me
venzo,
no
me
rindo,
no
I
will
not
give
up,
I
will
not
surrender,
no
Yo
te
amo
de
verdad
I
truly
love
you
No
me
importa
si
tu
amor
I
don't
care
if
your
love
Tiene
miedo
de
entregarse
Is
afraid
to
give
itself
away
Me
conformo
con
soñar
I
am
satisfied
with
dreaming
Con
lo
poco
que
me
haz
dado
With
the
little
you
have
given
me
Yo
te
quiero
dar
mi
amor
I
want
to
give
you
my
love
Yo
sí
como
de
tu
mano
I
will
even
eat
from
your
hand
Enamorada
de
ti
In
love
with
you
Y
yo
tengo
aquí
tanto
para
darte
And
I
have
so
much
here
to
give
you
Y
si
un
día
te
veo
partir,
contigo
se
va
mi
corazón
And
if
one
day
I
see
you
leave,
you
take
my
heart
with
you
(Enamorada
de
ti)
(In
love
with
you)
(Yo
vivo
enamorada,
ilusionada)
(I
live
in
love,
with
hope)
Que
yo
me
muero
por
ti,
por
estar
en
tus
brazos
That
I
am
dying
for
you,
to
be
in
your
arms
Probando
tus
besos
que
son
tan
escasos
Tasting
your
kisses
that
are
so
scarce
(Enamorada
de
ti)
(In
love
with
you)
(Yo
vivo
enamorada,
ilusionada)
(I
live
in
love,
with
hope)
Pero
tengo
que
conformarme
con
lo
poco
que
me
das,
cuando
estás
a
mi
lado
But
I
have
to
settle
for
the
little
you
give
me,
when
you
are
by
my
side
Instrumental
Instrumental
(Enamorada,
lo
juro
que
de
ti,
yo
vivo
enamorada)
(In
love,
I
swear
that
for
you,
I
live
in
love)
Cariño
mío,
yo
lo
diera
todo
si
tú
me
amaras,
así
como
yo
te
amo
a
ti
My
darling,
I
would
give
everything
if
you
loved
me,
as
I
love
you
(Enamorada,
lo
juro
que
de
ti,
yo
vivo
enamorada)
(In
love,
I
swear
that
for
you,
I
live
in
love)
Sabes
bien
que
mi
puerta
está
abierta,
¿por
qué
no
acabas
y
entras?
You
know
very
well
that
my
door
is
open,
why
don't
you
finish
and
come
in?
Instrumental
Instrumental
Como
loca
desesperada
(enamorada)
Like
a
crazy,
desperate
(in
love)
Yo
me
entregaba
pero
tú
no
dabas
nada
(enamorada)
I
gave
myself
to
you
but
you
did
not
give
me
anything
(in
love)
Me
ilusionaba
pero
a
ti
no
te
importaba
(enamorada)
I
got
excited,
but
you
did
not
care
(in
love)
Y
me
pasó
por
estar
enamorada
de
ti
And
that
happened
to
me
for
being
in
love
with
you
Enamorada
de
ti
In
love
with
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adrian Posse, Cynthia Salazar, Vito Mastrofrancesco, Alberto Mastrofrancesco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.