Paroles et traduction Noelia - Jurame
Si
es
que
alguien
sabe
Если
кто-то
знает
Como
podre
olvidarte
Как
я
смогу
тебя
забыть
Y
hacer
que
mi
vida
И
сделать
так,
чтобы
моя
жизнь
Por
tu
culpa
no
se
apague
Из-за
тебя
не
погасла
Cuando
de
tu
mano
la
vi
Когда
я
увидел
тебя
за
руку
Fresca
y
altanera
Свежую
и
надменную
No
pude
creer
mas
en
ti
Я
не
мог
больше
верить
в
тебя
Y
asi
me
di
la
vuelta
И
так
я
развернулся
No
quise
enfrentarte
y
me
fui
Не
захотел
встречаться
с
тобой
и
ушел
Sin
que
tu
me
vieras
Так,
чтобы
ты
меня
не
увидела
Y
ahora
que
tu
estas
junto
a
mi
А
теперь,
когда
ты
рядом
со
мной
A
ver
si
lo
niegas
Посмотрим,
будешь
ли
ты
отрицать
Jurame,
que
no
era
tu
amante
Поклянись,
что
она
не
была
твоей
любовницей
Jurame,
que
siempre
me
amaste
Поклянись,
что
ты
всегда
меня
любил
Jurame,
que
no
me
engaaste
Поклянись,
что
ты
не
обманывал
меня
Jurame,
a
ver
si
te
atreves
Поклянись,
если
осмелишься
Jurame,
que
todo
es
mentira
Поклянись,
что
все
это
ложь
Jurame
que
solo
es
tu
amiga
Поклянись,
что
она
всего
лишь
твоя
подруга
Jurame
a
ver
si
te
atreves
Поклянись,
если
осмелишься
Sabes
bien
mi
vida
Ты
прекрасно
знаешь,
моя
жизнь
Que
a
ti
te
he
entregado
Что
я
тебе
отдался
Que
mi
cuerpo
es
fruto
Что
мое
тело
- плод
Que
tu
has
cosechado
Который
ты
собрал
Yo
no
lo
queria
creer
Я
не
хотел
этого
верить
Y
tu
lo
has
demostrado
Но
ты
это
доказал
Que
no
me
supiste
querer
Что
ты
не
умел
любить
меня
Y
me
has
engaado
И
ты
обманул
меня
Que
te
robaste
mi
amor
Что
ты
украл
мою
любовь
Sin
que
tu
supieras
Сам
не
зная
того
Y
hoy
te
vas
con
otra
mujer
И
сегодня
ты
уходишь
с
другой
женщиной
A
ver
si
lo
niegas
Посмотрим,
будешь
ли
ты
отрицать
Jurame,
que
no
era
tu
amante
Поклянись,
что
она
не
была
твоей
любовницей
Jurame,
que
siempre
me
amaste
Поклянись,
что
ты
всегда
меня
любил
Jurame,
que
no
me
engaaste
Поклянись,
что
ты
не
обманывал
меня
Jurame,
a
ver
si
te
atreves
Поклянись,
если
осмелишься
Jurame,
que
todo
es
mentira
Поклянись,
что
все
это
ложь
Jurame
que
solo
es
tu
amiga
Поклянись,
что
она
всего
лишь
твоя
подруга
Jurame
a
ver
si
te
atreves
Поклянись,
если
осмелишься
Jurame,
jurame
Поклянись,
поклянись
Jurame,
jurame
Поклянись,
поклянись
No
lo
voy
a
permitir
Я
не
позволю
Que
me
vuelvas
a
mentir
Тебе
снова
лгать
мне
Deja
libre
mi
camino
Оставь
мой
путь
свободным
Tu
no
eres
mi
destino
Ты
не
моя
судьба
No
quise
enfrentarte
y
me
fui
Не
захотел
встречаться
с
тобой
и
ушел
Sin
que
tu
me
vieras
Так,
чтобы
ты
меня
не
увидела
Y
ahora
que
tu
estas
junto
a
mi
А
теперь,
когда
ты
рядом
со
мной
A
ver
si
lo
niegas
Посмотрим,
будешь
ли
ты
отрицать
Jurame,
que
no
era
tu
amante
Поклянись,
что
она
не
была
твоей
любовницей
Jurame,
que
siempre
me
amaste
Поклянись,
что
ты
всегда
меня
любил
Jurame,
que
no
me
engaaste
Поклянись,
что
ты
не
обманывал
меня
Jurame,
a
ver
si
te
atreves
Поклянись,
если
осмелишься
Jurame,
que
todo
es
mentira
Поклянись,
что
все
это
ложь
Jurame
que
solo
es
tu
amiga
Поклянись,
что
она
всего
лишь
твоя
подруга
Jurame
a
ver
si
te
atreves
Поклянись,
если
осмелишься
Jurame,
jurame
Поклянись,
поклянись
Jurame,
jurame
Поклянись,
поклянись
A
ver
si
te
atreves
Если
осмелишься
Jurame,
que
todo
es
mentira
Поклянись,
что
все
это
ложь
Jurame
que
solo
es
tu
amiga
Поклянись,
что
она
всего
лишь
твоя
подруга
Jurame
a
ver
si
te
atreves
Поклянись,
если
осмелишься
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gisela Quiroga
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.