Noelia - No Demores - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Noelia - No Demores




No Demores
Don't Linger
Ven, no demores pégate.
Come on, don't linger, cling to me.
Y sin miedo bésame.
And don't be afraid to kiss me.
No te das cuenta que me
Don't you realize that I
Muero por sentir tu piel.
Am dying to feel your skin.
Ven, dale atrévete,
Come on, dare yourself,
Y conmigo quédate,
And stay with me,
Solos y yo, devorándonos,
Just you and me, devouring each other,
Como aquella vez.
Like that time.
Era fácil, pero difícil de olvidar.
It was easy, but hard to forget.
Y el destino que no puedo encontrar,
And the destiny that I can't find,
Que tal dime, como te ha ido, desde aquella noche, de ti nada he sabido.
How have you been since that night, I haven't heard from you.
Y no me borro de la mente,
And I can't get you out of my mind,
Todos los besos que te di.
All the kisses I gave you.
Cuando despertabas, abrazada junto
When you would wake up, cuddled next
A mí,
To me,
Tu me dejaste mal, porque tus besos
You left me in a bad way, because I can't get over your kisses
No me puedo borrar.
I can't get over your kisses.
Ven, no demores pégate.
Come on, don't linger, cling to me.
Y sin miedo bésame.
And don't be afraid to kiss me.
No te das cuenta que me
Don't you realize that I
Muero por sentir tu piel.
Am dying to feel your skin.
Ven, dale atrévete,
Come on, dare yourself,
Y conmigo quédate,
And stay with me,
Solos y yo, devorándonos,
Just you and me, devouring each other,
Como aquella vez.
Like that time.
Oh, sedúceme. Oh, oh sedúceme hey.
Oh, seduce me. Oh, oh seduce me hey.
Dame nena, que eso es lo que te gusta a ti.
Give me baby, that's what you like.
Ya te lo dije, ya te lo advertí.
I already told you, I already warned you.
Si sigues jugando con mi mente,
If you keep playing with my mind,
La cosa se va a poner caliente.
Things are going to get hot.
(Noelia:)
(Noelia:)
Ven, no demores pégate.
Come on, don't linger, cling to me.
Y sin miedo bésame.
And don't be afraid to kiss me.
No te das cuenta que me
Don't you realize that I
Muero por sentir tu piel.
Am dying to feel your skin.
Ven, dale atrévete,
Come on, dare yourself,
Y conmigo quédate,
And stay with me,
Solos y yo, devorándonos,
Just you and me, devouring each other,
Como aquella vez.
Like that time.
Por un beso, sólo un beso.
For a kiss, just a kiss.
Por un beso, sedúceme, sólo un beso.
For a kiss, seduce me, just a kiss.
Por un beso.
For a kiss.





Writer(s): Gorritz-ramirez Yamir, Lorenzo Noelia, Montero Restituyo Eric


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.