Noelia - Sentimiento Nuevo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Noelia - Sentimiento Nuevo




Sentimiento Nuevo
Новое чувство
Amor de mis amores,
Любовь моей любви,
Yo te he esperado tanto.
Я так долго тебя ждала.
Llegaste a mi vida,
Ты пришел в мою жизнь,
No hubo condiciones.
Без всяких условий.
(Con todo el corazón).
(Всем сердцем).
Contigo yo me siento así,
С тобой я чувствую себя такой,
Tan limpia para amar.
Такой чистой, готовой любить.
Con este sentimiento nuevo.
С этим новым чувством.
Lo que me das,
То, что ты мне даешь,
Es amor real.
Это настоящая любовь.
Fresco como el agua de abril.
Свежая, как апрельская вода.
A tu lado he vuelto a ser feliz.
Рядом с тобой я снова счастлива.
El ayer hay que olvidar,
Прошлое нужно забыть,
Y de cero nuestra historia comenzar.
И начать нашу историю с чистого листа.
(Las ilusiones)
(Иллюзии)
Que ya no somos niños,
Что мы уже не дети,
(El tiempo ha pasado).
(Время прошло).
Tenemos cosas dentro,
У нас есть что-то внутри,
(En nuestros corazones)
наших сердцах)
Como una principiante,
Как юную девушку,
Me enamoraste tú.
Ты влюбил меня в себя.
(Se fue la soledad).
(Одиночество ушло).
Contigo el amor es fácil,
С тобой любить легко,
Vuelvo a volar,
Я снова парю,
(Por nuestro amor)
(Благодаря нашей любви)
Con este sentimiento nuevo.
С этим новым чувством.
Lo que me das,
То, что ты мне даешь,
Es amor real.
Это настоящая любовь.
Fresco como el agua de abril.
Свежая, как апрельская вода.
A tu lado he vuelto a ser feliz.
Рядом с тобой я снова счастлива.
El ayer hay que olvidar,
Прошлое нужно забыть,
Y de cero nuestra historia comenzar.
И начать нашу историю с чистого листа.
Que llegaras he esperado tanto,
Я так долго ждала твоего прихода,
(Lo que me das)
(То, что ты мне даешь)
Amor me das,
Любовь ты мне даешь,
(Es amor real),
(Это настоящая любовь),
Es un amor tan real,
Это такая настоящая любовь,
(Como abril amor),
(Как апрельская любовь),
Fresco como el agua de abril,
Свежая, как апрельская вода,
(Mi amor),
(Любимый мой),
A tu lado he vuelto a ser feliz, amor.
Рядом с тобой я снова счастлива, любимый.
Y de cero nuestra historia comenzar.
И начать нашу историю с чистого листа.
(Es el amor).
(Это любовь).
Con un sentimiento nuevo.
С новым чувством.
Lo que me das, un sentimiento nuevo.
То, что ты мне даешь, новое чувство.
Y poco a poco, entenderás,
И постепенно ты поймешь,
Del amor, porque no sé,
О любви, потому что я не знаю,
Amarte siempre yo quisiera,
Любить тебя всегда я хотела бы,
Amarte siempre, de nunca
Любить тебя всегда, чтобы ты никогда
Te separes más.
Не расставался со мной.
(Es el amor que me das)
(Это любовь, которую ты мне даешь)
El amor que me das,
Любовь, которую ты мне даешь,
(Un sentimiento nuevo)
(Новое чувство)
Es un amor que es tan real,
Это любовь, которая так реальна,
Fresco como el agua de abril,
Свежая, как апрельская вода,
A tu lado he vuelto a ser feliz,
Рядом с тобой я снова счастлива,
El ayer hay que olvidar,
Прошлое нужно забыть,
Con un sentimiento nuevo comenzar.
С новым чувством начать.
Lo que me das,
То, что ты мне даешь,
Es amor real.
Это настоящая любовь.
Fresco como el agua de abril.
Свежая, как апрельская вода.
A tu lado he vuelto a ser feliz.
Рядом с тобой я снова счастлива.
El ayer hay que olvidar,
Прошлое нужно забыть,
Y de cero nuestra historia comenzar.
И начать нашу историю с чистого листа.





Writer(s): Vito Mastrofrancesco, Alberto Mastrofrancesco, Cynthia Posse, Adrian Juan Andreolo Garibotti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.