Paroles et traduction Noelia - Voy a Caminar
Voy a Caminar
I'm Going to Walk
El
hambre
y
la
sed,
Hunger
and
thirst
El
sueño
de
amar,
The
dream
of
love
Caer
en
la
red,
Falling
into
the
net
Saber
la
verdad.
Knowing
the
truth.
¿Quién
va
a
estar
a
mi
lado
Who
will
be
by
my
side
Si
todo
el
mundo
se
marcha?
If
everyone
leaves?
¿Quién
apesar
del
daño
Who
despite
the
damage
Nunca
me
dará
la
espalda?
Will
never
turn
their
back
on
me?
Solo
tengo
mis
manos
y
mi
voz...
I
only
have
my
hands
and
my
voice...
Voy
a
caminar
hacia
adelante
I'm
going
to
walk
forward
Sin
pisar
a
nadie,
Without
stepping
on
anyone
Lo
mejor
de
mi
estar
por
llegar,
The
best
of
me
is
yet
to
come
Nada
va
a
pararme.
Nothing
will
stop
me.
Voy
a
caminar
hacia
adelante
I'm
going
to
walk
forward
Sin
pisar
a
nadie,
Without
stepping
on
anyone
Lo
mejor
de
mi
estar
por
llegar,
The
best
of
me
is
yet
to
come
Nada
va
a
pararme.
Nothing
will
stop
me.
Quisiera
saber
I
want
to
know
Quien
tiene
razón,
Who
is
right
Quien
sueña
por
mi,
Who
dreams
for
me
Quien
busca
mi
amor.
Who
seeks
my
love.
Recuerdos
del
futuro,
Memories
of
the
future
La
esperanza
del
presente,
The
hope
of
the
present
Por
las
leyes
del
mundo
By
the
laws
of
the
world
Yo
tendré
que
ser
valiente.
I
will
have
to
be
brave.
Solo
queda
un
camino
por
andar...
There
is
only
one
path
to
follow...
Voy
a
caminar
hacia
adelante
I'm
going
to
walk
forward
Sin
pisar
a
nadie,
Without
stepping
on
anyone
Lo
mejor
de
mi
estar
por
llegar,
The
best
of
me
is
yet
to
come
Nada
va
a
pararme.
Nothing
will
stop
me.
Voy
a
caminar
hacia
adelante
I'm
going
to
walk
forward
Sin
pisar
a
nadie,
Without
stepping
on
anyone
Lo
mejor
de
mi
estar
por
llegar,
The
best
of
me
is
yet
to
come
Nada
va
a
pararme.
Nothing
will
stop
me.
¿Quién
va
a
estar
a
mi
lado
Who
will
be
by
my
side
Si
todo
el
mundo
se
marcha?
If
everyone
leaves?
Solo
tengo
mis
manos
y
mi
voz...
I
only
have
my
hands
and
my
voice...
Voy
a
caminar
hacia
adelante
I'm
going
to
walk
forward
Sin
pisar
a
nadie,
Without
stepping
on
anyone
Lo
mejor
de
mi
estar
por
llegar,
The
best
of
me
is
yet
to
come
Nada
va
a
pararme.
Nothing
will
stop
me.
Voy
a
caminar
hacia
adelante
I'm
going
to
walk
forward
Sin
pisar
a
nadie,
Without
stepping
on
anyone
Lo
mejor
de
mi
estar
por
llegar,
The
best
of
me
is
yet
to
come
Nada
va
a
pararme.
Nothing
will
stop
me.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fernando Jose Polaino Beltran
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.