Paroles et traduction Noelle Johnson - Lonely Nights
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Talking
on
the
phone
with
you
every
night.
Разговоры
по
телефону
с
тобой
каждую
ночь.
If
i
can
hear
your
voice,
I
might
be
fine,
Если
я
услышу
твой
голос,
со
мной
все
будет
в
порядке.
Another
minute,
Another
hour,
Another
day
goes
by,
without
you(
Еще
одна
минута,
Еще
один
час,
еще
один
день
проходит
без
тебя.
(
I),
without
you
(
Я),
без
тебя
(
I′ve
been
fighting
the
dark
inside
my
Я
боролся
с
тьмой
внутри
себя.
Head,
it
is
worth
being
alone
and
distant?
Голова,
стоит
ли
быть
одинокой
и
далекой?
I
wish
that
you
were
by
my
side,
to
say
goodbye,
to
say
goodbye.
Я
хочу,
чтобы
ты
был
рядом
со
мной,
чтобы
попрощаться,
попрощаться.
To
lonely
nights,
i
don't
feel
alright.
В
одинокие
ночи
мне
нехорошо.
I
am
so
far
away
from
you,
lying
awake.
Я
так
далеко
от
тебя,
лежу
без
сна.
All
the
good
times
with
you
on
replay,
lonely
nights.
Все
хорошие
времена
с
тобой
на
повторе,
одинокие
ночи.
Working
all
alone
under
city
lights.
Работать
в
одиночестве
под
городскими
огнями.
I
dont
understand
why
we
aways
fight.
Я
не
понимаю,
почему
мы
всегда
ссоримся.
Do
you
ever
wonder
why
we
even
try
staying
you
and
I,
You
and
I?
Ты
когда-нибудь
задумывался,
почему
мы
пытаемся
остаться,
ты
и
я,
ты
и
я?
I
been
fighting
the
dark
inside
my
head.
Я
боролся
с
тьмой
в
своей
голове.
Is
it
worth
beeing
alone
and
distant?
Стоит
ли
быть
одиноким
и
отдаленным?
I
wish
that
you
were
beside,
to
say
goodbye,
to
say
goodbye.
Я
хочу,
чтобы
ты
был
рядом,
чтобы
попрощаться,
попрощаться.
To
lonely
nights,
I
dont
feel
alright.
В
одинокие
ночи
я
чувствую
себя
не
в
порядке.
I
am
so
far
away
from
you,
lying
awake.
Я
так
далеко
от
тебя,
лежу
без
сна.
All
the
good
times
on
you
with
replay,
Все
хорошие
времена
на
тебе
с
повтором,
Lonely
nights.
(L-o-n-e-l-y
n-i-g-h-t-s)
Одинокие
ночи.
(L-o-n-e-l-y
n-i-g-h-t-s)
Theres
something
about
you,
can′t
find
the
words.
В
тебе
есть
что-то
такое,
что
я
не
могу
подобрать
слов.
Sometimes
it
feel
so
good
it
hurts,
It's
like
we're
moving
in
reverse.
Иногда
мне
так
хорошо,
что
становится
больно,
как
будто
мы
движемся
в
обратном
направлении.
All
the
fights,
lonely
nights,
you
say
that
you′ll
get
better.
Все
эти
ссоры,
одинокие
ночи,
ты
говоришь,
что
тебе
станет
лучше.
Theres
something
about
you,
about
you.
Есть
что-то
в
тебе,
в
тебе.
That
making
me
wanna
forget
about
the,
Это
заставляет
меня
забыть
о
...
Lonely
nights,
I
don′t
feel
alright.
Одинокими
ночами
я
чувствую
себя
неважно.
I
am
so
far
away
from
you,
lying
awake.
Я
так
далеко
от
тебя,
лежу
без
сна.
All
the
good
times
for
me
is
a
heartache.
Все
хорошее
для
меня-это
душевная
боль.
Lonely
nights,
lonely
nights,
lonely
nights
(
Одинокие
ночи,
одинокие
ночи,
одинокие
ночи
(
Lonely
nights)
Одинокие
ночи)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Noelle Carol Johnson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.