Noemi - Briciole - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Noemi - Briciole




Briciole
Crumbs
Questo è un giorno da vivere
This is the one day to live
Se non si può descrivere
When you can't define a lover
Di un amore impossibile
For impossible love
Rimangono le briciole
Just crumbs are left
Soltanto scuse insostenibili
Just excuses that won't stand
Da qualche tempo eri tu con me
For a while, you were mine
Non c'è più niente niente niente
Now there's nothing nothing nothing
Che mi leghi a te
Left to bind me to you
Mi sento un vuoto da disperdere
I feel empty enough to fade away
Toccare il fondo per capire che
Hitting rock bottom to realize that
È un nuovo giorno senza te
It's a new day without you
Questo male di vivere
This pain of living
Che non mi fa decidere
That keeps me from deciding
Delle notti romantiche
About romantic nights
Il ricordo fa piangere
The memory makes me cry
Sebbene cercherò di illuderti
Although I'll try to fool you
Da questa nuova immensità che c'è
With this new vastness I feel
Non c'è più niente niente niente
There's nothing nothing nothing
Che mi leghi a te
Left to bind me to you
È un grande vuoto
It's a big emptiness
In fondo all'anima
Deep down in my soul
Tu dimmi un po' di che colore è
Tell me, what color is
Un altro giorno senza te
Another day without you
Ma da sempre chi ama di più
But from this day on, whoever loves more
È costretto a soffrire
Is bound to suffer
E ti giuro che io ritornerò
And I swear I'll return
Molto in alto a volare
Soaring up high
E quando io saro più lucida
And when I'm more clear-headed
Quando io non sarò più innamorata di te
When I'm no longer in love with you
Non c'è più niente niente niente
There's nothing nothing nothing
Che mi leghi a te
Left to bind me to you
Ma non è facile difendersi
But it's not easy to defend myself
E sono ancora troppo fragile
And I'm still too fragile
In questo gioco senza te
In this game without you
Questo è un giorno da vivere
This is the one day to live
Se non si può descrivere
When you can't define a lover





Writer(s): Calvetti Diego, Ciappelli Marco, Sighieri Francesco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.