Noemi - Idealista! - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Noemi - Idealista!




Idealista!
Idealist!
Mio cuore d'artista
My bohemian heart
Idealista!
Idealist!
Cuore di ragazza ribelle
A rebel girl at heart
Che va a caccia di sballo ancora
Who still goes on a wild goose chase
Di sete non morire
You won't die of thirst
Che l'acqua ha da venire
For water is yet to come
Se non adesso, è stasera, è domani
If not today, it's tonight, it's tomorrow
Qualcosa da cambiare qui
There's something to change here
Il cuore è rivelato
My heart is exposed
L' istinto non ha mai sbagliato
My instincts have never been wrong
Sono felice, rido, corro, scappo
I'm happy, I laugh, I run, I escape
Che mi sembra di aver volato
I feel like I can fly
No, no
No, no
Io dico di no
I say no
Io no
No, I
Rispondo di no
I answer no
A questo mondo se lavori e ti dai da fare come un pazzo
In this world, if you work and strive like crazy
Lo so
I know
Stai fedele come un cane
You are as loyal as a dog
Intanto a quelli non gliene frega un cazzo
Meanwhile, they don't give a damn
Di te
About you
Ma il cuore è sollevato
But my heart is relieved
L'istinto non si è mai sbagliato
My instincts have never been wrong
E c'è qualcuno che ti illude di notte
And there's someone who fools you at night
Con le parole poi di giorno ti fotte
With words, and then screws you up during the day
Ma se il cuore l'ha capito
But if my heart has figured it out
Il cane avrà abbaiato
The dog will have barked
Se l'ha capito
If it has figured it out
Qualcuno avrà gridato
Someone will have screamed
Lascia il il passato, sono storie di fantasmi ormai
Let go of the past, they are ghost stories now
Un giorno differente non basta per l'amore
One different day is not enough for love
E' il solito errore
It's the usual mistake
Che il cuore ha rilevato
That my heart has detected
Poi viene il natale
Then Christmas comes
Se, il natale è già passato
If Christmas has already passed
Ti guardi troppo allo specchio
You look at yourself in the mirror too much
Ti piace ancora parecchio
You still like it very much
Direi
I would say
Aspetti sue notizie guardi l'ora
You wait for his news, you watch the time
E la giornata non ti passa mai
And the day never passes for you
Ma mi sembra ben fatto
But it seems well done to me
E' solo un incubo eterno
It's just an endless nightmare
Scaraventarvi giù dal letto
Throwing you out of bed
Per cercarvi fino in fondo all'inferno
To search for you to the depths of hell
No, no
No, no
Io dico di no
I say no
Io non rispondo
I don't answer
Io mi siedo in fondo
I sit in the back
Non parlate per me, no
Don't speak for me, no
Io dico di no
I say no
Io non rispondo
I don't answer
Io mi freno il mondo
I stop the world
E non ho bisogno di parole complicate
And I don't need complicated words
I passi dei poeti ormai consumano i tappeti
The poets' footsteps now wear out the carpets
A casa mia
In my house
E' meglio che io non ci sia
I'd rather not be there
A casa mia
In my house
E' meglio che io non ci sia
I'd rather not be there
No, no
No, no
Io dico di no
I say no
Io non rispondo
I don't answer
Io mi siedo in fondo
I sit in the back
Non parlate per me, no
Don't speak for me, no
Io dico di no
I say no
Io non rispondo
I don't answer
Io mi frego il mondo
I rub the world





Writer(s): I. Fossati


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.